Snowfall, Stage Lights, and Sibling Surprises: A Lucia Tale

Snowfall, Stage Lights, and Sibling Surprises: A Lucia Tale

Fluent Fiction - Swedish: Snowfall, Stage Lights, and Sibling Surprises: A Lucia Tale
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-12-13-08-38-20-sv

Story Transcript:

Sv: I skolan var det dags för årets stora Luciafirande.
En: At school, it was time for the year's big Luciafirande (Lucia celebration).

Sv: Det var vinter, och snön hade börjat falla över den lilla staden.
En: It was winter, and snow had started to fall over the small town.

Sv: Skolans aula var fylld med förväntansfulla föräldrar och syskon.
En: The school's auditorium was filled with expectant parents and siblings.

Sv: Det doftade pepparkakor och glögg, och överallt lyste ljusen från de vackra julprydnaderna.
En: The scent of pepparkakor (gingerbread cookies) and glögg (mulled wine) filled the air, and everywhere the lights of the beautiful Christmas decorations shone.

Sv: Lars stod nervöst bakom scenen.
En: Lars stood nervously behind the stage.

Sv: Han hade övat dag och natt på sin roll som tomtenisse.
En: He had rehearsed day and night for his role as a Christmas elf.

Sv: Det var viktigt för honom att få allting perfekt.
En: It was important for him to get everything perfect.

Sv: Han ville så gärna att hans pappa skulle vara stolt över honom.
En: He so wanted his dad to be proud of him.

Sv: Men hans mage knöt sig när han hörde sin syster Elin skrika utanför scenen.
En: But his stomach tightened when he heard his sister Elin scream outside the stage.

Sv: "Elin, snälla, kan du lugna ner dig?"
En: "Elin, please, can you calm down?"

Sv: viskade Lars i hennes öra.
En: whispered Lars in her ear.

Sv: Elin hade alltid varit den som gjorde livet mer komplicerat.
En: Elin had always been the one who made life more complicated.

Sv: Hon gillade att stå i centrum, men på sitt eget sätt.
En: She liked to be the center of attention, but in her own way.

Sv: "Mamma och pappa bråkar igen där ute", sa hon nonchalant och himlade med ögonen.
En: "Mom and dad are arguing again out there," she said nonchalantly and rolled her eyes.

Sv: Deras föräldrars ständiga gräl verkade inte röra henne.
En: Their parents' constant arguments didn't seem to faze her.

Sv: Lars tog ett djupt andetag.
En: Lars took a deep breath.

Sv: "Vi måste klara det här, Elin.
En: "We have to get through this, Elin.

Sv: Det är viktigt för mig."
En: It's important to me."

Sv: Han försökte låta bestämd.
En: He tried to sound determined.

Sv: Plötsligt hördes ett namn som ropades upp.
En: Suddenly a name was called out.

Sv: En av skådespelarna saknades.
En: One of the actors was missing.

Sv: Elin tittade på Lars, och innan han visste ordet av det, sprang hon upp på scenen och började spela rollen.
En: Elin looked at Lars, and before he knew it, she ran onto the stage and began playing the role.

Sv: Hon förändrades, från rebell till stjärna.
En: She transformed, from rebel to star.

Sv: Publiken applåderade och skrattade.
En: The audience applauded and laughed.

Sv: Lars kunde knappt tro sina ögon.
En: Lars could hardly believe his eyes.

Sv: Trots kaoset hemma hade hans syster räddat föreställningen.
En: Despite the chaos at home, his sister had saved the performance.

Sv: Men när han tittade ut mot publiken, kunde han se sina föräldrar gräla i korridoren.
En: But when he looked out at the audience, he could see his parents arguing in the corridor.

Sv: Lars kände en blandning av besvikelse och lättnad.
En: Lars felt a mix of disappointment and relief.

Sv: Det viktigaste var nu att de andra barnen och han själva hade gjort en bra föreställning.
En: The most important thing now was that the other kids and he himself had put on a good show.

Sv: När applåderna dog ut och ridån föll, kände Lars ändå ett lugn.
En: When the applause died down and the curtain fell, Lars felt a sense of calm.

Sv: Hans vänner kom fram, tackade och kramade honom.
En: His friends came up, thanked him, and hugged him.

Sv: Han märkte hur hans bror och syster också kom för att ge honom en kram.
En: He noticed how his brother and sister also came to give him a hug.

Sv: På vägen hem, med snön som knarrade under fötterna, insåg Lars att hans egen känsla av prestation var viktigare än hans föräldrars godkännande.
En: On the way home, with the snow crunching underfoot, Lars realized that his own sense of accomplishment was more important than his parents' approval.

Sv: Han såg på Elin, och för första gången kände han sig tacksam för hennes oväntade sätt att lösa saker.
En: He looked at Elin, and for the first time, he felt grateful for her unexpected way of solving things.

Sv: Lucianatten hade blivit speciell på ett sätt han inte hade förväntat sig.
En: The Lucianatten (Lucia night) had become special in a way he hadn't expected.

Sv: Elin log mot honom, och de gick tillsammans hemåt, medan stjärnorna glittrade över den snötäckta villagatan.
En: Elin smiled at him, and they walked home together while the stars glittered above the snow-covered suburban street.


Vocabulary Words:
  • auditorium: aula
  • expectant: förväntansfulla
  • siblings: syskon
  • mulled wine: glögg
  • nervously: nervöst
  • stomach: mage
  • calm down: lugna ner dig
  • center of attention: stå i centrum
  • rebellion: rebell
  • corridor: korridoren
  • disappointment: besvikelse
  • relief: lättnad
  • accomplishment: prestation
  • approval: godkännande
  • scream: skrika
  • applauded: applåderade
  • glittered: glittrade
  • unexpected: oväntat
  • tightened: knöt sig
  • deterministic: bestämd
  • transformed: förändrades
  • curtain: ridån
  • crunching: knarrade
  • gestured: himmade
  • night: natten
  • embraced: kramade
  • chaos: kaoset
  • applause: applåderna
  • path: vägen
  • complex: komplicerat

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
voi-hyvin-meditaatiot-2
psykopodiaa-podcast
adhd-podi
rss-koira-haudattuna
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
rss-narsisti
rss-liian-kuuma-peruna
puhutaan-koiraa
rss-vapaudu-voimaasi
jari-sarasvuo-podcast
salainen-paivakirja
psykologia
rss-duodecim-lehti
rss-psykalab
rss-uskonto-on-tylsaa
rss-monarch-talk-with-alexandra-alexis
rss-saavutus
rss-mielestani-podcast