Conquering Heights: A Friendship Scaled in Snow

Conquering Heights: A Friendship Scaled in Snow

Fluent Fiction - Swedish: Conquering Heights: A Friendship Scaled in Snow
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2026-01-09-23-34-02-sv

Story Transcript:

Sv: Västerås Skrapan tornade upp sig mot himlen, klädd i vinterns vita skrud.
En: The Västerås Skrapan towered against the sky, dressed in winter's white robe.

Sv: Där, på observationsdäcket, stod Lars och Elin.
En: There, on the observation deck, stood Lars and Elin.

Sv: Lars kände hjärtat dunka hårt i bröstet.
En: Lars felt his heart pounding hard in his chest.

Sv: Han var inte förtjust i höjder.
En: He was not fond of heights.

Sv: Elin, däremot, skrattade lätt och tog ett djupt andetag av den kyliga luften.
En: Elin, on the other hand, laughed lightly and took a deep breath of the chilly air.

Sv: "Kom igen, Lars," ropade Elin och pekade mot kanten.
En: "Come on, Lars," shouted Elin, pointing towards the edge.

Sv: "Härifrån kan vi se hela Västerås, till och med domkyrkan!"
En: "From here we can see all of Västerås, even the cathedral!"

Sv: Lars rörde sig försiktigt mot räcket, men stannade en bra bit ifrån.
En: Lars moved cautiously towards the railing, but stopped a good distance away.

Sv: Stark vind svepte om öronen.
En: A strong wind swept around his ears.

Sv: Han tittade ner på de små, snöiga bilarna långt där nere och kände yrseln omfamna honom.
En: He looked down at the small, snowy cars far below and felt dizziness embrace him.

Sv: Ändå, Elins leende sågade genom rädslan.
En: Still, Elin's smile cut through the fear.

Sv: "Vi tar en selfie," utbrast hon glatt och höjde kameran.
En: "Let's take a selfie," she exclaimed happily, raising the camera.

Sv: "Kom närmare!"
En: "Come closer!"

Sv: Lars svalde hårt, tittade upp på Elin.
En: Lars swallowed hard, looked up at Elin.

Sv: "Jag... jag vet inte..."
En: "I... I don't know..."

Sv: "Det är bara snö och is," skämtade hon.
En: "It's just snow and ice," she joked.

Sv: "Som en skidbacke utan skidor!"
En: "Like a ski slope without skis!"

Sv: Med små, försiktiga steg närmade han sig kanten.
En: With small, cautious steps, he approached the edge.

Sv: Hela kroppen kändes stel.
En: His whole body felt stiff.

Sv: Elin stod orädd intill och väntade tålmodigt.
En: Elin stood fearlessly beside him, waiting patiently.

Sv: Plötsligt, när han var bara några steg ifrån henne, utropar hon: "Du ser ut som en skräckslagen snögubbe!"
En: Suddenly, when he was only a few steps away from her, she exclaimed: "You look like a terrified snowman!"

Sv: Det bröt isen, och även Lars skrattade, om än nervöst.
En: It broke the ice, and even Lars laughed, albeit nervously.

Sv: Ett steg till.
En: One more step.

Sv: Hans fingrar grep hårt om räcket.
En: His fingers gripped the railing tightly.

Sv: En andetag.
En: One breath.

Sv: Två.
En: Two.

Sv: Han tittade snabbt över kanten och åter mot Elin, hennes ögon fulla av uppmuntran.
En: He quickly looked over the edge and back at Elin, her eyes full of encouragement.

Sv: "Klara...färdiga...nu!" Elin klickade på kameran.
En: "Ready...set...now!" Elin clicked the camera.

Sv: I ett kort ögonblick såg han inte bara de mäktiga vida vyerna, utan även glädjen i ett ögonblick av triumf.
En: In a brief moment, he saw not only the magnificent wide views but also the joy in a moment of triumph.

Sv: De delade en blick, laddad av vänskap och något mer.
En: They shared a glance, charged with friendship and something more.

Sv: Även om knäna fortfarande var ostadiga, kände Lars att han hade åstadkommit något stort.
En: Even though his knees were still unsteady, Lars felt he had accomplished something great.

Sv: En bit av rädslan lyfte, precis som snön som virvlade förbi dem.
En: A piece of the fear lifted, just like the snow swirling past them.

Sv: De började röra sig tillbaka mot ingången, fortfarande skrattande.
En: They started moving back towards the entrance, still laughing.

Sv: Lars kände sig lättad, men också modig.
En: Lars felt relieved, but also brave.

Sv: Han visste att detta ögonblick av att trotsa rädslan, tillsammans med Elin, var ett som han alltid skulle minnas.
En: He knew that this moment of defying fear, together with Elin, was one he would always remember.


Vocabulary Words:
  • towered: tornade upp sig
  • observation deck: observationsdäcket
  • pounding: dunka
  • cautiously: försiktigt
  • railing: räcket
  • dizziness: yrseln
  • embrace: omfamna
  • selfie: selfie
  • swallowed: svalde
  • joked: skämtade
  • slope: skidbacke
  • stiff: stel
  • fearlessly: orädd
  • terrified: skräckslagen
  • broke: bröt
  • steadily: tålmodigt
  • triumph: triumf
  • swirling: virvlade
  • defying: trotsa
  • encouragement: uppmuntran
  • unsteady: ostadiga
  • relieved: lättad
  • accomplished: åstadkommit
  • glance: blick
  • fear: rädsla
  • breath: andetag
  • slope: skidbacke
  • robe: skrud
  • charged: laddad
  • magnificent: mäktiga

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-duodecim-lehti
aloita-meditaatio
jari-sarasvuo-podcast
rss-psykalab
psykologia
rss-vapaudu-voimaasi
adhd-podi
rss-narsisti
rss-niinku-asia-on
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-liian-kuuma-peruna
aamukahvilla
kesken
rss-monarch-talk-with-alexandra-alexis
rss-koira-haudattuna
rss-anteeks-etukateen
tohtorin-vuoro