Lina Wolff

Lina Wolff

Författaren om svårigheten att översätta klassiker och om skrivandets obönhörliga ensamhet.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

Hon beskrivs som en författare som skriver absurt, brutalt och hisnande suggestivt. Hennes romaner har fått strålande recensioner, nu senast ”Djävulsgreppet”.

För genombrottsromanen ”De polyglotta älskarna” tilldelades Lina Wolff Augustpriset och för ”Köttets tid” fick hon Aftonbladets litteraturpris. Hennes böcker har översatts till 23 språk.

Lina Wolff om sitt Sommarprat:

– Jag pratar om min översättning av den hisnande romanen ”Hundra år av ensamhet”. Om ord som inte låter sig översättas, ordspråk som leder en vilse, oväntade möten genom tidsrummet och översättandets och författandets obönhörliga, men ändå rätt ljuva, ensamhet.

Producent: Joseph Knevel

Suosittua kategoriassa Yhteiskunta

rss-ootsa-kuullut-tasta
i-dont-like-mondays
kolme-kaannekohtaa
aikalisa
siita-on-vaikea-puhua
olipa-kerran-otsikko
poks
sita
antin-palautepalvelu
kaksi-aitia
mamma-mia
meidan-pitais-puhua
ootsa-kuullut-tasta-2
rss-murhan-anatomia
yopuolen-tarinoita-2
terapeuttiville-qa
joku-tietaa-jotain-2
kummitusjuttuja
lahko
gogin-ja-janin-maailmanhistoria