AEE 205: How to Fix a Translation Mistake

AEE 205: How to Fix a Translation Mistake

How do you talk about people in English? Is the word “people” plural or singular? Read the full notes for this episode Today, in #5 of the Top 15 Fixes, we discuss a mistake you might be making when you translate your native language into English – and how to fix it! In some languages, the word for “people” is singular. But it’s important to remember that, in English, this word is plural. People are interesting. NOT: People is interesting. The singular term for “people” is “person.” This is similar to the situation with the words “children” and “child.” The children are good. The children are energetic. The child is good. The child is energetic. Other Entries in the 15 Fixes Series: Episode 165: Listen or Hear? Episode 169: Speak, Talk, Tell and Say? Episode 173: Wish vs. Hope Episode 177: Talking About Age in English Episode 181: Future Tense in English Episode 185: Interested or Interesting? Episode 189: Talking About the Past Episode 193: How to Borrow Money Episode 197: Who Pays for Lunch? Episode 201: Will vs. Going To Have you had trouble with the plural and singular of these words? Does it come from translating from your own language? Let us know in the comments section below! Learn more about your ad choices. Visit podcastchoices.com/adchoices

Suosittua kategoriassa Liike-elämä ja talous

sijotuskasti
mimmit-sijoittaa
psykopodiaa-podcast
rss-rahapodi
rss-rahamania
ostan-asuntoja-podcast
pomojen-suusta
juristipodi
rss-myyntikoulu
rss-seuraava-potilas
rss-lahtijat
rss-draivi
leadcast
rahapuhetta
sijoitusovi-podcast
asuntoasiaa-paivakirjat
rss-startup-ministerio
rss-sisalto-kuntoon
oppimisen-psykologia
bakkari-tarinoita-tapahtumien-takahuoneista