Balancing Dreams: A Summer of Art and Friendship

Balancing Dreams: A Summer of Art and Friendship

Fluent Fiction - Norwegian: Balancing Dreams: A Summer of Art and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-08-07-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Sigrid satt ved pulten sin i ett av de varme og støyende klasserommene på Nydalen Videregående Skole.
En: Sigrid sat at her desk in one of the warm and noisy classrooms at Nydalen Videregående Skole.

No: Hun hørte ikke helt etter hva læreren sa.
En: She wasn't really listening to what the teacher was saying.

No: Tankene hennes fløy vekk til sommeren som nærmet seg raskt.
En: Her thoughts drifted away to the summer that was quickly approaching.

No: Rundt henne snakket klassekamerater om turer, festivaler og lange kvelder ved sjøen.
En: Around her, classmates talked about trips, festivals, and long evenings by the sea.

No: Men Sigrid hadde noe annet i tankene.
En: But Sigrid had something else on her mind.

No: Hun hadde nylig oppdaget en interesse for maling og ønsket å fordype seg i kunsten.
En: She had recently discovered an interest in painting and wanted to immerse herself in art.

No: Men samtidig bet tanken om å bruke sommeren sammen med vennene seg fast i hjertet hennes.
En: Yet, the thought of spending the summer with friends also tugged at her heart.

No: Ved siden av henne satt Johan og Elise.
En: Next to her sat Johan and Elise.

No: De diskuterte ivrig en campingtur ved innsjøen.
En: They were eagerly discussing a camping trip by the lake.

No: Johan, alltid full av energi, snakket om å låne kanoer og tilbringe nettene rundt leirbål med gitarspill.
En: Johan, always full of energy, talked about borrowing canoes and spending nights around campfires with guitar music.

No: Elise planla allerede hvilke filmer de skulle se sammen på den bærbare datamaskinen under stjernene.
En: Elise was already planning which movies they would watch together on the laptop under the stars.

No: "Du blir med oss, ikke sant, Sigrid?
En: "You're coming with us, right, Sigrid?"

No: " spurte Johan og ga henne et vennlig dytt.
En: Johan asked, giving her a friendly nudge.

No: Elise nikket ivrig, hennes krøllete hår danset rundt ansiktet.
En: Elise nodded eagerly, her curly hair dancing around her face.

No: Sigrid smilte, men en del av henne var usikker.
En: Sigrid smiled, but part of her was uncertain.

No: Dette var hennes siste sommerferie før de alle gikk videre til forskjellige steder etter videregående.
En: This was her last summer vacation before they all went their separate ways after high school.

No: Hun ville bruke tiden godt, men hun følte også at maling ga henne noe spesielt.
En: She wanted to make good use of the time, but she also felt that painting gave her something special.

No: Hun lengtet etter flere timer med lerret og pensel, og det kom en mulighet for et kunstverksted i byen.
En: She longed for more hours with canvas and brush, and there was an opportunity for an art workshop in the city.

No: "Jeg vet ikke," svarte Sigrid usikkert, "Jeg har tenkt på å begynne med å male.
En: "I don't know," Sigrid answered uncertainly, "I've been thinking about starting to paint."

No: "Elise så overrasket ut.
En: Elise looked surprised.

No: "Oj, det visste jeg ikke.
En: "Oh, I didn't know that.

No: Men det kan du jo gjøre senere, ikke sant?
En: But you can do that later, right?

No: Sommeren er perfekt for å være sammen.
En: Summer is perfect for being together."

No: "Sigrid visste at Elise hadde rett, men det var noe annet hun også ønsket sterkt.
En: Sigrid knew that Elise was right, but there was something else she also wanted dearly.

No: "Jeg vurderer å delta i et kunstverksted.
En: "I'm considering attending an art workshop.

No: Det høres spennende ut.
En: It sounds exciting."

No: "Johan hevet et øyenbryn.
En: Johan raised an eyebrow.

No: "Er det noe du virkelig vil gjøre?
En: "Is it something you really want to do?"

No: "Sigrid tok et dypt pust.
En: Sigrid took a deep breath.

No: Hun visste at dette var øyeblikket hun måtte være ærlig.
En: She knew this was the moment she had to be honest.

No: "Ja, virkelig.
En: "Yes, really.

No: Jeg vil veldig gjerne lære å male bedre.
En: I'd love to learn to paint better.

No: Men jeg vil heller ikke miste tid med dere.
En: But I also don't want to miss out on time with you."

No: "Det ble stille et øyeblikk mellom dem.
En: There was a moment of silence between them.

No: Så la Elise en hånd på skulderen hennes.
En: Then Elise placed a hand on her shoulder.

No: "Vi forstår," sa hun mykt.
En: "We understand," she said softly.

No: "Vi vil jo bare at du skal være lykkelig.
En: "We just want you to be happy."

No: "Johan nikket og smilte stort.
En: Johan nodded and smiled widely.

No: "Kom, vi finner en måte å gjøre begge deler på!
En: "Come on, we'll find a way to do both!

No: Vi vil fortsatt ha kvelder ved sjøen.
En: We'll still have evenings by the sea.

No: Kanskje kan du bli med noen ganger etter verkstedet?
En: Maybe you can join us sometimes after the workshop?"

No: "Lettelsen skylte over Sigrid.
En: Relief washed over Sigrid.

No: "Det ville vært fantastisk," sa hun, takknemlig.
En: "That would be fantastic," she said, grateful.

No: Sigrid følte seg styrket ettersom hun skjønte at hun ikke bare hadde uttrykt sitt ønske, men at hun også hadde blitt forstått og støttet.
En: Sigrid felt empowered as she realized she had not only expressed her desire but had also been understood and supported.

No: Hun så nå frem til en sommer full av kunst og vennskap.
En: She now looked forward to a summer full of art and friendship.

No: Nydalen Videregående Skole var i ferd med å bli stillere, men inne i Sigrids hjerte var det nå roligere enn noensinne.
En: Nydalen Videregående Skole was becoming quieter, but inside Sigrid's heart, it was now calmer than ever.

No: Sammen gikk de ut i den solfylte skolegården, klare til å starte sommeren.
En: Together, they walked out into the sunny schoolyard, ready to start the summer.

No: En sommer der Sigrid allerede hadde gjort sitt første lille kunstverk: et liv i balanse mellom drømmer og venner.
En: A summer where Sigrid had already made her first little work of art: a life balanced between dreams and friends.


Vocabulary Words:
  • immerse: fordype
  • drifted: fløy
  • canvas: lerret
  • campfire: leirbål
  • eagerly: ivrig
  • curly: krøllete
  • separate: forskjellige
  • borrow: låne
  • wink: dytte
  • acknowledge: anerkjenne
  • uncertain: usikker
  • workshop: verksted
  • eyebrow: øyenbryn
  • realize: skjønne
  • opportunity: mulighet
  • freely: fritt
  • surprise: overrasket
  • understand: forstår
  • borrow: låne
  • spooky: skummel
  • assembled: samlet
  • discussing: diskuterte
  • fascinating: fascinerende
  • strengthened: styrket
  • recognize: gjenkjenne
  • nudge: dytte
  • appreciation: takknemlighet
  • tremble: dirre
  • accomplished: oppnådd
  • puzzle: gåte

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-narsisti
psykologia
rss-vegaaneista-tykkaan
adhd-podi
aamukahvilla
filocast-filosofian-perusteet
rss-laadukasta-ensihoitoa
avara-mieli
leikitaanko-laakaria
queen-talk
aloita-meditaatio
dear-ladies
rss-lasnaolon-hetkia-mindfulness-tutuksi
aamupore
rss-eron-alkemiaa
rss-aavan-kutsu
rss-turun-yliopisto