Finding Connection in the Heart of Stockholm's Polling Station

Finding Connection in the Heart of Stockholm's Polling Station

Fluent Fiction - Swedish: Finding Connection in the Heart of Stockholm's Polling Station
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sv/episode/2025-08-16-22-34-01-sv

Story Transcript:

Sv: Det var en varm sommardag i Stockholm.
En: It was a warm summer day in Stockholm.

Sv: Solen sken in genom de stora fönstren i vallokalen, där medborgarna hade samlats för att rösta.
En: The sun shone in through the large windows of the polling station, where citizens had gathered to vote.

Sv: Människor pratade sinsemellan, och ljuden av skratt och diskussion fyllde luften.
En: People were talking among themselves, and the sounds of laughter and discussion filled the air.

Sv: På väggarna hängde färgglada kampanjaffischer och broschyrer.
En: Colorful campaign posters and brochures hung on the walls.

Sv: Lars stod i kön, lugn men lite nervös.
En: Lars stood in line, calm but a little nervous.

Sv: Han hade alltid varit en tänkare, en som observerade mer än han deltog.
En: He had always been a thinker, one who observed more than he participated.

Sv: På sistone hade han börjat känna behovet att bli mer engagerad i sitt samhälle.
En: Lately, he had begun to feel the need to be more engaged in his community.

Sv: Hans blick vandrade över till en affisch som satt precis framför honom.
En: His gaze wandered over to a poster hanging directly in front of him.

Sv: "För en hållbar framtid," stod det med stora bokstäver.
En: "För en hållbar framtid," it read in large letters.

Sv: Precis bredvid Lars stod Anna.
En: Right next to Lars stood Anna.

Sv: Hon bar en t-shirt med ett djärvt tryck: "Din röst räknas."
En: She wore a t-shirt with a bold print: "Din röst räknas."

Sv: Hon var en ung kvinna som tycktes brinna för allt hon gjorde.
En: She was a young woman who seemed passionate about everything she did.

Sv: Hennes ögon lyste av engagemang när hon tittade på samma affisch.
En: Her eyes shone with commitment as she looked at the same poster.

Sv: Lars drog ett djupt andetag.
En: Lars took a deep breath.

Sv: "Den där affischen…" började han trevande.
En: "That poster..." he began hesitantly.

Sv: "Vad tycker du om deras idéer för framtiden?"
En: "What do you think about their ideas for the future?"

Sv: Anna vände sig mot honom, och ett varmt leende spred sig över hennes ansikte.
En: Anna turned towards him, and a warm smile spread across her face.

Sv: "Jag tycker de har rätt fokus.
En: "I think they have the right focus.

Sv: Vi behöver verkligen ta hand om vår planet.
En: We really need to take care of our planet.

Sv: Vad tänker du, Lars?"
En: What do you think, Lars?"

Sv: Han blev förvånad över att hon redan visste hans namn men insåg snabbt att han hade fått en namnlapp vid ingången.
En: He was surprised that she already knew his name but quickly realized he had received a name tag at the entrance.

Sv: "Jag håller med," svarade han.
En: "I agree," he replied.

Sv: "Och jag gillar också deras fokus på lokal historia.
En: "And I also like their focus on local history.

Sv: Det är viktigt att vi minns var vi kommer ifrån."
En: It’s important that we remember where we come from."

Sv: Anna nickade ivrigt.
En: Anna nodded eagerly.

Sv: Hon började berätta om ett projekt hon jobbade med, vilket handlade om att bevara historiska platser i Stockholm.
En: She began to tell him about a project she was working on, which was about preserving historical sites in Stockholm.

Sv: Lars kände hur hans nervositet långsamt upplöstes.
En: Lars felt his nervousness slowly dissolve.

Sv: De upptäckte fler gemensamma intressen och samtalet flöt lätt.
En: They discovered more common interests and the conversation flowed easily.

Sv: När de till slut hade röstat och var på väg ut från vallokalen, stannade Lars upp och tittade på Anna.
En: When they finally had voted and were on their way out of the polling station, Lars paused and looked at Anna.

Sv: "Vill du fortsätta vår diskussion över en kopp kaffe?"
En: "Do you want to continue our discussion over a cup of coffee?"

Sv: frågade han, hans röst osäker men hans ögon fyllda med hopp.
En: he asked, his voice uncertain but his eyes filled with hope.

Sv: Anna log brett.
En: Anna smiled broadly.

Sv: "Det låter som en jättebra idé.
En: "That sounds like a great idea.

Sv: Låt oss göra det," svarade hon.
En: Let’s do it," she replied.

Sv: För första gången på länge kände Lars att han hörde hemma.
En: For the first time in a long while, Lars felt like he belonged.

Sv: Han hade tagit ett steg utanför sin komfortzon och vunnit något mycket värdefullt – en ny vän och kanske något mer.
En: He had stepped outside his comfort zone and gained something very valuable—a new friend and perhaps something more.

Sv: Stockholm kändes plötsligt lite mindre och lite mer som hemma.
En: Stockholm suddenly felt a little smaller and a little more like home.


Vocabulary Words:
  • warm: varm
  • polling station: vallokal
  • citizens: medborgare
  • gathered: samlats
  • vote: rösta
  • laughter: skratt
  • discussion: diskussion
  • poster: affisch
  • line: kön
  • nervous: nervös
  • thinker: tänkare
  • engaged: engagerad
  • gaze: blick
  • commitment: engagemang
  • hesitantly: trevande
  • project: projekt
  • preserving: bevara
  • historical sites: historiska platser
  • nervousness: nervositet
  • discussion: samtal
  • comfort zone: komfortzon
  • valuable: värdefullt
  • brochures: broschyrer
  • participated: deltog
  • realized: insåg
  • focus: fokus
  • commitment: engagemang
  • dissolve: upplösas
  • easily: lätt
  • uncertain: osäker

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-narsisti
psykologia
adhd-podi
aamukahvilla
rss-vegaaneista-tykkaan
filocast-filosofian-perusteet
rss-laadukasta-ensihoitoa
avara-mieli
dear-ladies
aloita-meditaatio
salainen-paivakirja
rss-lasnaolon-hetkia-mindfulness-tutuksi
rss-sisalto-kuntoon
leikitaanko-laakaria
rss-eron-alkemiaa
rss-turun-yliopisto
rss-the-deep-feminine-podcast