Bergen's Hidden Treasure: A Tale of Friendship & Discovery

Bergen's Hidden Treasure: A Tale of Friendship & Discovery

Fluent Fiction - Norwegian: Bergen's Hidden Treasure: A Tale of Friendship & Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2026-01-06-08-38-20-no

Story Transcript:

No: Nyttårsdagen hadde nettopp passert i Bergen, og kulda utenfor kaffebaren Silkehuset fikk folk til å søke tilflukt i varme omgivelser.
En: New Year's Day had just passed in Bergen, and the cold outside the coffee shop Silkehuset led people to seek refuge in warm surroundings.

No: Stedet hadde store vinduer som rammet inn de snødekte gatene.
En: The place had large windows framing the snow-covered streets.

No: Den behagelige lukten av nytraktet kaffe blandet seg med duften av vintergran pyntet i hjørnene.
En: The pleasant smell of freshly brewed coffee mixed with the scent of winter pines decorated in the corners.

No: Espen satt ved sitt vanlige bord, omringet av bøker fra universitetet.
En: Espen sat at his usual table, surrounded by books from the university.

No: Han likte å drikke kaffe mens han studerte her.
En: He liked to drink coffee while he studied here.

No: Det var da han fant den - en mystisk lapp stukket inn mellom sidene i en gammel bibliotekbok.
En: That's when he found it - a mysterious note tucked between the pages of an old library book.

No: Det var en gåte, en slags rebus, som snakket om en skjult skatt i byen.
En: It was a riddle, a kind of rebus, that spoke of a hidden treasure in the city.

No: Ingrid, baristaen med det vennlige smilet, satte fra seg en kopp kaffe ved Espens bord.
En: Ingrid, the barista with the friendly smile, placed a cup of coffee on Espen's table.

No: "Hva leser du nå, Espen?
En: "What are you reading now, Espen?"

No: " spurte hun muntert.
En: she asked cheerfully.

No: Espen kikket opp og smilte tilbake.
En: Espen looked up and smiled back.

No: "Jeg tror jeg har funnet noe interessant," sa han, og ga Ingrid lappen.
En: "I think I've found something interesting," he said, and handed the note to Ingrid.

No: Hun så på den, nysgjerrigheten vekket.
En: She looked at it, her curiosity piqued.

No: "Merkelig," mumlet hun, "det ser ut som gammeldags skrivemåte.
En: "Strange," she murmured, "it looks like an old-fashioned way of writing."

No: "Espen bestemte seg for å vise den til en annen kunde, en mann ved navn Knut som alltid satt i et hjørne med nesa i en bok.
En: Espen decided to show it to another customer, a man named Knut who always sat in a corner with his nose in a book.

No: Han var stille og tilbaketrukket, men den siste tiden hadde Espen lagt merke til at Knut var uvanlig oppmerksom på omgivelsene.
En: He was quiet and reserved, but lately, Espen had noticed that Knut was unusually attentive to his surroundings.

No: "Knut, vi trenger hjelp," sa Espen og ga lappen til ham.
En: "Knut, we need help," said Espen and gave him the note.

No: Knut tok imot papiret og gransket det i stillhet.
En: Knut took the paper and examined it in silence.

No: Øynene hans lynte av en plutselig erkjennelse.
En: His eyes sparked with a sudden recognition.

No: "Dette er en gammel familiehistorie," sa han tilbakeholdent.
En: "This is an old family story," he said cautiously.

No: Espen og Ingrid var lamslåtte.
En: Espen and Ingrid were stunned.

No: "Vet du noe om det?
En: "Do you know anything about it?"

No: " spurte Ingrid.
En: asked Ingrid.

No: "Det var farfarens bok," svarte Knut nølende, "han drev med historieforskning om gamle Bergens legender.
En: "It was my grandfather's book," replied Knut hesitantly, "he was into researching old legends of Bergen."

No: "Trioen jobbet sammen for å dechiffrere gåten.
En: The trio worked together to decipher the riddle.

No: Det ledet dem gjennom gamle gater og til en bortgjemt del av biblioteket, som snart skulle stenge for renovering.
En: It led them through old streets and to a secluded part of the library, which was soon to close for renovations.

No: Bak en rekke gamle, støvete bøker fant de en liten kasse.
En: Behind a row of old, dusty books, they found a small box.

No: Den inneholdt et arvestykke - en medaljong med inskripsjoner fra Knuts forfedre.
En: It contained a family heirloom—a medallion with inscriptions from Knut's ancestors.

No: "Dette er ufattelig," sa Knut, fylt av følelser.
En: "This is incredible," said Knut, filled with emotion.

No: Etter å ha løst gåten, satte trioen seg tilbake i kaffebaren.
En: After solving the riddle, the trio returned to the coffee shop.

No: Espen kjente på en ny følelse av fellesskap, en forståelse av at eventyr kunne være nært hjemme, og at lagarbeid var nøkkelen til å oppnå mer enn man kunne alene.
En: Espen felt a new sense of community, an understanding that adventure could be close to home, and that teamwork was the key to achieving more than one could alone.

No: Ingrid smilte til dem mens hun helte varm kaffe i koppene deres.
En: Ingrid smiled at them as she poured warm coffee into their cups.

No: "Kanskje vi skal gjøre dette til en vane?
En: "Maybe we should make this a habit?"

No: " spurte hun.
En: she suggested.

No: Espen nikket, takknemlig for opplevelsen som ikke bare hadde brakt en skatt frem i lyset, men også skapt nye bånd mellom dem.
En: Espen nodded, grateful for the experience that had not only brought a treasure to light but also created new bonds between them.


Vocabulary Words:
  • refuge: tilflukt
  • surroundings: omgivelser
  • framing: rammet inn
  • brew: brygge
  • rebus: rebus
  • curiosity: nysgjerrighet
  • cautiously: tilbakeholdent
  • ancestor: forfedre
  • decipher: dechiffrere
  • secluded: bortgjemt
  • heirloom: arvestykke
  • inscription: innskrift
  • emotion: følelser
  • community: fellesskap
  • adventure: eventyr
  • attentive: oppmerksom
  • recognition: erkjennelse
  • hesitantly: nølende
  • researching: historieforskning
  • legend: legende
  • dusty: støvete
  • renovations: renovering
  • examined: gransket
  • habit: vane
  • unusually: uvanlig
  • reserved: tilbaketrukket
  • stunned: lamslåtte
  • reconciliation: forsoning
  • bonds: bånd
  • scent: duften

Avsnitt(342)

When Mountains Mean More: Friendship Over Storms

When Mountains Mean More: Friendship Over Storms

Fluent Fiction - Norwegian: When Mountains Mean More: Friendship Over Storms Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-22-08-38-19-no Story Tran...

22 Feb 13min

Collaboration in the Cold: Elias's Science Showdown

Collaboration in the Cold: Elias's Science Showdown

Fluent Fiction - Norwegian: Collaboration in the Cold: Elias's Science Showdown Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-21-23-34-02-no Story T...

21 Feb 15min

Traces of Heritage: A Journey Through Folklore in Bergen

Traces of Heritage: A Journey Through Folklore in Bergen

Fluent Fiction - Norwegian: Traces of Heritage: A Journey Through Folklore in Bergen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-21-08-38-20-no St...

21 Feb 14min

Chasing VR Dreams in Oslo: A Winter Festival Awakening

Chasing VR Dreams in Oslo: A Winter Festival Awakening

Fluent Fiction - Norwegian: Chasing VR Dreams in Oslo: A Winter Festival Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-20-23-34-02-no Stor...

20 Feb 14min

Strength in Snow: How Friendship Battles Modern Isolation

Strength in Snow: How Friendship Battles Modern Isolation

Fluent Fiction - Norwegian: Strength in Snow: How Friendship Battles Modern Isolation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-20-08-38-20-no S...

20 Feb 14min

Balancing Hearts: A Radiologist's Valentine's Day Victory

Balancing Hearts: A Radiologist's Valentine's Day Victory

Fluent Fiction - Norwegian: Balancing Hearts: A Radiologist's Valentine's Day Victory Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-19-23-34-02-no S...

19 Feb 14min

Courage Under Pressure: A Surgical Story of Friendship and Trust

Courage Under Pressure: A Surgical Story of Friendship and Trust

Fluent Fiction - Norwegian: Courage Under Pressure: A Surgical Story of Friendship and Trust Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-19-08-38-...

19 Feb 14min

From Storm to Symphony: Sofie's Unyielding Light

From Storm to Symphony: Sofie's Unyielding Light

Fluent Fiction - Norwegian: From Storm to Symphony: Sofie's Unyielding Light Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/no/episode/2026-02-18-23-34-01-no Story Tran...

18 Feb 15min

Populärt inom Utbildning

historiepodden-se
rss-bara-en-till-om-missbruk-medberoende-2
det-skaver
nu-blir-det-historia
harrisons-dramatiska-historia
rss-viktmedicinpodden
johannes-hansen-podcast
roda-vita-rosen
not-fanny-anymore
allt-du-velat-veta
sektledare
alska-oss
rss-sjalsligt-avkladd
i-vantan-pa-katastrofen
sa-in-i-sjalen
rss-beratta-alltid-det-har
rss-max-tant-med-max-villman
rss-basta-livet
dumforklarat
rikatillsammans-om-privatekonomi-rikedom-i-livet