Siblings' Summer: An Unexpected Lesson by the Fjord

Siblings' Summer: An Unexpected Lesson by the Fjord

Fluent Fiction - Norwegian: Siblings' Summer: An Unexpected Lesson by the Fjord
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-07-12-22-34-01-no

Story Transcript:

No: Sjøen glitret i solskinnet, og den friske luften var fylt med lukten av saltvann.
En: The sea glistened in the sunlight, and the fresh air was filled with the smell of saltwater.

No: Det var en vakker sommerdag ved fjorden.
En: It was a beautiful summer day by the fjord.

No: Hytta til familien lå perfekt plassert blant de grønne fjellene.
En: The family's cabin was perfectly positioned among the green mountains.

No: Sigrid, Lars, og Kjetil, tre søsken, var på ferie sammen.
En: Sigrid, Lars, and Kjetil, three siblings, were on vacation together.

No: Det var Sigrids ansvar å holde freden og tryggheten blant dem.
En: It was Sigrid's responsibility to maintain peace and safety among them.

No: Sigrid kikket ut over det rolige vannet, tilfreds med hvor harmonisk alt virket.
En: Sigrid looked out over the calm water, satisfied with how harmonious everything seemed.

No: Lars satt på terrassen, lesende i en bok han hadde funnet i hytta.
En: Lars sat on the terrace, reading a book he had found in the cabin.

No: Han var alltid den avslappede typen, aldri særlig bekymret for noe.
En: He was always the relaxed type, never particularly worried about anything.

No: Kjetil var den yngste, og selv om han ofte var stille, var han glad for å være sammen med sine søsken.
En: Kjetil was the youngest, and even though he was often quiet, he was happy to be with his siblings.

No: Dagen begynte rolig.
En: The day started calmly.

No: Sigrid sørget for at hytta var i orden.
En: Sigrid ensured the cabin was in order.

No: Hun var lettet over at Lars og Kjetil kom så godt overens denne sommeren.
En: She was relieved that Lars and Kjetil got along so well this summer.

No: Men det var noe hun hadde merket.
En: But there was something she had noticed.

No: Kjetil virket mer sliten enn vanlig.
En: Kjetil seemed more tired than usual.

No: Han hadde unngått å delta i aktiviteter som krevde mye energi.
En: He had avoided participating in activities that required a lot of energy.

No: Så, uventet, mens Lars pratet om boka han leste, snublet Kjetil inn i stua.
En: Then, unexpectedly, while Lars was talking about the book he was reading, Kjetil stumbled into the living room.

No: Han så svak ut, og før Sigrid rakk å spørre om han var ok, falt han sammen.
En: He looked weak, and before Sigrid could ask if he was okay, he collapsed.

No: Alt virket å stoppe opp et øyeblikk.
En: Everything seemed to pause for a moment.

No: "Kjetil!
En: "Kjetil!"

No: " ropte Sigrid, mens hun sprang bort til ham.
En: shouted Sigrid, as she rushed over to him.

No: Lars så opp fra boka, nå tydelig bekymret.
En: Lars looked up from his book, now clearly concerned.

No: Sigrid satt ved siden av Kjetil og prøvde å få kontakt med ham.
En: Sigrid sat beside Kjetil and tried to get in contact with him.

No: Lars, i sin vante avslappethet, sa: "Kanskje han bare trenger å hvile.
En: Lars, in his usual relaxed manner, said, "Maybe he just needs to rest."

No: " Men Sigrid visste at dette var mer alvorlig.
En: But Sigrid knew this was more serious.

No: Kjetil grep til brystet, og hvesende ord om smerte unnslapp leppene hans.
En: Kjetil clutched his chest, and wheezing words of pain escaped his lips.

No: Panikken begynte å skyte inn.
En: Panic began to surge.

No: Hjertet slo raskt i Sigrids bryst.
En: Sigrid's heart raced.

No: Hva skulle hun gjøre?
En: What should she do?

No: Ringe nødnummeret?
En: Call the emergency number?

No: Eller vente litt, som Lars foreslo?
En: Or wait a bit, as Lars suggested?

No: Ansvarsfølelsen veide tungt på henne.
En: The sense of responsibility weighed heavily on her.

No: Men et instinkt sa henne at hun ikke kunne vente.
En: But an instinct told her she couldn't wait.

No: Hennes plikt til å beskytte sin bror tvang henne til å handle.
En: Her duty to protect her brother compelled her to act.

No: Hun tok opp telefonen, hennes hender skalv, men besluttsomheten var sterk.
En: She picked up the phone, her hands shaking, but her determination was strong.

No: "Vi trenger hjelp," sa hun til operatøren.
En: "We need help," she said to the operator.

No: "Kjetil er syk, og det haster.
En: "Kjetil is ill, and it's urgent."

No: " Lars, som først hadde protestert, så snart alvoret i situasjonen.
En: Lars, who had initially protested, soon saw the seriousness of the situation.

No: Han la hånden beroligende på Sigrids skulder.
En: He placed a comforting hand on Sigrid's shoulder.

No: "Du gjorde det rette," sa han stille.
En: "You did the right thing," he said softly.

No: Ambulansepersonellet kom raskt til hytta.
En: The ambulance personnel arrived quickly at the cabin.

No: Kjetil ble tatt hånd om, og hans tilstand ble stabilisert.
En: Kjetil was taken care of, and his condition was stabilized.

No: Det var en lettelse å se at han pustet lettere.
En: It was a relief to see him breathing easier.

No: Sigrid følte en tyngde løfte seg fra brystet.
En: Sigrid felt a weight lift from her chest.

No: Da ting roet seg, samlet søsknene seg rundt stuebordet.
En: Once things calmed down, the siblings gathered around the living room table.

No: De snakket åpent om det som hadde skjedd.
En: They talked openly about what had happened.

No: Kjetil, som hadde vært så tilbakeholden, innrømmet endelig sin helseutfordring.
En: Kjetil, who had been so reserved, finally admitted his health challenge.

No: Sigrid skjønte viktigheten av åpen kommunikasjon, også mellom dem nærmest knyttet.
En: Sigrid realized the importance of open communication, even among those closest.

No: Sigrid lærte den dagen noe viktig: Ansvar er ikke bare å beskytte, men også å lytte og dele.
En: Sigrid learned something important that day: Responsibility is not just to protect, but also to listen and share.

No: Hun så på sine brødre og visste at de sammen hadde vokst litt, akkurat der ved fjorden, i hytta som nå betydde mer enn noen gang for dem.
En: She looked at her brothers and knew that together they had grown a bit, right there by the fjord, in the cabin that now meant more than ever to them.


Vocabulary Words:
  • glistened: glitret
  • sunlight: solskinnet
  • fresh: friske
  • odor: lukten
  • fjord: fjorden
  • cabin: hytta
  • responsibility: ansvar
  • harmonious: harmonisk
  • terrace: terrassen
  • relaxed: avslappede
  • calmly: rolig
  • relieved: lettet
  • collapsed: falt sammen
  • wheezing: hvesende
  • surge: skyte inn
  • instinct: instinkt
  • determination: besluttsomheten
  • urgent: haster
  • protested: protesterte
  • personnel: personellet
  • stabilized: stabilisert
  • relief: lettelse
  • chest: brystet
  • gathered: samlet
  • admitted: innrømmet
  • reserved: tilbakeholden
  • communication: kommunikasjon
  • duty: plikt
  • protect: beskytte
  • share: dele

Populärt inom Utbildning

bygga-at-idioter
rss-bara-en-till-om-missbruk-medberoende-2
historiepodden-se
det-skaver
alska-oss
sektledare
nu-blir-det-historia
johannes-hansen-podcast
harrisons-dramatiska-historia
roda-vita-rosen
allt-du-velat-veta
not-fanny-anymore
rikatillsammans-om-privatekonomi-rikedom-i-livet
sa-in-i-sjalen
handen-pa-hjartat
rss-max-tant-med-max-villman
i-vantan-pa-katastrofen
nar-man-talar-om-trollen
rss-pa-insidan-med-bjorn-rudman
henry-laser-wikipedia