260108.shemot v15

260108.shemot v15

260108.shemot v15

Shemot: Verse 15

תָּשׁוּרִי מֵרֹאשׁ אֲמָנָה, תָּשׁוּרִי: כד"א וּתְשׁוּרָה אֵין לְהָבִיא. תְּקַבִּיל תַּקְרוּבְתָּא עַל בָּנַיִךְ. מֵרֹאשׁ אֲמָנָה: מֵרֵאשִׁיתָא דְּעָאלוּ בִּמְהֵימָנוּתָא עִלָּאָה, וְאָמְרוּ כָּל אֲשֶׁר דִּבֶּר ה' נַעֲשֶׂה וְנִשְׁמָע, וַהֲווֹ בְּמַתְקְלָא חֲדָא כְּמַלְאָכִין עִלָּאִין, דְּהָכִי כְּתִּיב בְּהוּ, בָּרְכוּ ה' מַלְאָכָיו גִּבּוֹרֵי כֹחַ עוֹשֵׂי דְבָרוֹ לִשְׁמוֹעַ בְּקוֹל דְּבָרוֹ. כְּדֵין קַבִּילַת כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל תְּשׁוּרָה.

"Look (Heb. tashuri) from the top of Amanah." "Tashuri" has the same meaning as in "There is not a present (Heb. teshurah) to bring" (I Shmuel 9:7). LIKEWISE, "TASHURI" MEANS accept a present for your children; "from the top of Amanah" - meaning when they came in the beginning with supernal Faith (Heb. emunah) and said, "All that Hashem has spoken we will do and obey" (Shemot 24:7). And they were equal to supernal angels, as is written about them, "Bless Hashem, you angels of His, you mighty ones who perform His bidding, hearkening to the voice of His word" (Tehilim 103:20). Then the Congregation of Yisrael received a present WHICH IS REFERRED TO IN, "TASHURI FROM THE TOP OF AMANAH," WHICH MEANS ADDITIONAL MOCHIN.

Shemot: Verse 16

מֵרֹאשׁ שְׂנִיר וְחֶרְמוֹן: דָּא טוּרָא דְּסִינַי, דְּקָרִיבוּ לְגַבֵּיהּ, וְאִתְעַתָּדוּ תְּחוֹתֵיהּ. דִּכְתִּיב, וַיִּתְיַצְּבוּ בְּתַחְתִּית הָהָר. מִמְּעוֹנוֹת אֲרָיוֹת: אִלֵּין בְּנֵי שֵׂעִיר דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא זַמִין לוֹן בְּאוֹרַיְיתָא, וְלָא בָּעוּ לְקַבְּלָהּ, מֵהַרְרֵי נְמֵרִים: אִלֵּין בְּנֵי יִשְׁמָעֵאל. דִּכְתִּיב ה' מִסִּינַי בָּא וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן וְאָתָא מֵרִבְבוֹת קֹדֶשׁ.

"From the top of Senir and Chermon" (Shir Hashirim 4:8). This was Mount Sinai that they approached and gathered under, as is written, "And they stood at the foot of the mountain" (Shemot 19:17). The lions' dens" (Shir Hashirim 4:8), are the children of Seir that the Holy One, blessed be He, invited to receive the Torah, but they did not want to accept it. "From the mountains of leopards" (Ibid.), are the children of Ishmael, as it is written, "Hashem came from Sinai, and rose from Seir to them; He shone forth from mount Paran, and He came from holy multitudes" (Devarim 33:2). PARAN IS THE CHILDREN OF ISHMAEL.

Shemot: Verse 17

מַאי וְאָתָא מֵרִבְבוֹת קֹדֶשׁ. דְּתָנֵינָן, כַּד בָּעָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֵיהַב אוֹרַיְיתָא לְיִשְׂרָאֵל, אָתוּ מַשִׁרְיָין דְּמַלְאָכִין עִלָּאִין, פָּתְחוּ וְאָמְרוּ, ה' אֲדוֹנֵינוּ מָה אַדִּיר שִׁמְךָ בְּכָל הָאָרֶץ אֲשֶׁר תְּנָה הוֹדְךָ עַל הַשָּׁמָיִם, בָּעָאן דְּיִתְיְהִיב לוֹן אוֹרַיְיתָא.

What is the meaning of, "And he came from holy multitudes" (Ibid.)? We learned that when the Holy One, blessed be He, wanted to give the Torah to Yisrael, camps of supernal angels came and said, "Hashem our ruler, how majestic is Your name in all the earth; who have set Your glory above the heavens" (Tehilim 8:2). Then they asked that the Torah be given to them AND NOT TO YISRAEL.


Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(482)

Suosittua kategoriassa Uskonto ja hengellisyys

yopuolen-tarinoita-2
kulttien-johdossa
lahko
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-yopuolen-tarinoita
rss-lakeuden-valo
astropodia
rss-mielen-laboratorio
rss-mieletonta-elamaa
rss-valo-minussa-2
pieni-ihminen-suuressa-mukana
rss-kuuntele-raamattu-vuodessa
rss-verkosto
rss-miehen-mieli-podcast
rss-tarot-oivallusten-kortit
rss-ville-anttila-podcast