Leer en español: cómics o tebeos
Español con Juan15 Syys 2017

Leer en español: cómics o tebeos

Resumen: En el podcast de hoy hablamos de cómics, de novelas gráficas o, como yo prefiero llamarlos, de "tebeos". Sí, a los cómics en España se les llamaba tebeos y ese es el nombre que a mí me gusta. En el podcast de hoy explico por qué se llaman así los cómics en España y también os hablo de los tebeos que a mí me gustaba leer de niño. Creo que este es un buen podcast para practicar y repasar los pasados y aprender algo nuevo sobre la cultura de España. Tebeos, no "cómics" Muchos estudiantes de español se sorprenden cuando les digo que, en España, los cómics y las historietas se llaman TEBEOS. “¿Te veo?” (I see you?), preguntan sorprendidos. No, no, no es eso. Suena igual que “te veo”, pero se escribe TEBEO. Bueno, por lo menos así era antes, cuando yo era niño. Desde hace unos años creo que los Tebeos se suelen llamar también cómics e incluso “NOVELAS GRÁFICAS”, que es un nombre mucho más importante. Una novela gráfica es, en realidad, un tebeo, pero si dices que te gusta leer tebeos, la gente piensa que eres un poco infantil e inmaduro; si dices que lees “novelas gráficas” entonces parece que tienes un alto nivel intelectual y cultural. Pero ¿por qué se llaman “tebeos”? ¿De dónde viene este nombre tan raro? El nombre “tebeo” tiene su origen en una revista infantil que se llamaba TBO. El original "tebeo" Se trataba de una revista con dibujos de muchos personajes diferentes que vivían aventuras, historias. No eran historias “trascendentales” o muy importantes; no hablaban de filosofía, ni de física, ni de arte. Eran historias muy sencillas. Un personaje que siempre llegaba tarde a la oficina, un niño que nunca hacía sus deberes para la clase, un ladrón que nunca robaba nada, una señora que nunca encontraba novio… Eran historias simples, pequeñas y por eso, a estas historias se les llama también “historietas”. TBO se comenzó a publicar en España en el año 1917. Era una publicación dirigida a los niños que se hizo tremendamente popular. Se hizo tan popular que, pronto, comenzaron a publicarse otras muchas revistas con un formato similar. La gente, sin embargo, se refería a estas nuevas revistas como “Tebeos” ya que eran muy similares al original TBO. La gente llamaba "tebeos" a este tipo de revistas. No sé si este fenómeno ocurre también en otros países, pero en España hay bastantes casos de nombres de productos o de marcas que se hacen tan famosas que la gente acaba usando ese nombre para referirse a ese tipo de productos. Por ejemplo, cuando yo era pequeño, el yogur , en general, se llamaba “danone” y cuando se iba a una tienda no se pedía “un yogur”, sino un “danone”. Y si vas a Asturias, te darás cuenta de que los autobuses no se llaman “autobuses”, sino ‘alsa”, porque la empresa principal de autobuses es la empresa Alsa. Así que si alguna vez vas a Asturias y quieres saber dónde está la estación de autobuses, la pregunta que tienes que hacer es “Perdone, ¿sabe dónde está la estación del alsa?” Yo de niño solía leer muchos Tebeos. Cada semana compraba uno o dos. Recuerdo que salían los domingos. Durante toda la semana esperaba la llegada del fin de semana con mucha ilusión porque quería saber qué les pasaba a mis personajes favoritos, qué nuevas aventuras vivirían. Tenía una hucha donde guardaba todos mis ahorros y cada domingo, sin falta, corría al kiosco de prensa a comprar el tebeo que me gustaba más. Había muchos: Pulgarcito, DDT, Tio Vivo, Jaimito… Había Tebeos para niños y Tebeos para niñas. Los niños, por supuesto, nunca leíamos los Tebeos de niñas. Tebeos infantiles Cada tebeo tenía personajes diferentes. Me gustaban mucho Mortadelo y Filemón, pero también Las Hermanas Gilda, Anacleto agente secreto, Gordito relleno, el botones Sacarino, Zipi y Zape y tantos otros… Creo que la mayoría de estos Tebeos ya no se publican. No sé si los niños españoles de hoy han oído hablar de estos personajes. Mortadelo Y Filemón Los personajes de tebeo más populares son, sin duda alguna, Mortadelo y Filemón.

Jaksot(260)

Español, serio y gruñón

Español, serio y gruñón

Rompiendo estereotipos sobre los españoles Resumen:  Mis amigos dicen que soy un viejo gruñón y cascarrabias y mis estudiantes piensan que no parezco español porque soy demasiado serio. Hoy vamos a r...

16 Helmi 20180s

Un español raro

Un español raro

Soy un español raro... Resumen: Algunas personas piensan que soy un español raro porque no soy muy fiestero, porque no me gusta mucho ir de fiesta. ¿Soy un español raro? Transcripción Hola, chicos, ¿...

10 Helmi 20180s

Ir a clase de español en la época de Google

Ir a clase de español en la época de Google

La experiencia de ir a clase de español Resumen:  Con todos los recursos para aprender español que hay en internet, ¿es realmente necesario ir a clase de español para aprender español? Hoy hablamos d...

3 Helmi 20180s

Aprender español en casa o en clase

Aprender español en casa o en clase

¿Vale la pena ir a clase de español? Llevo más de un año estudiando alemán. Normalmente estudio solo, en casa, con libros o con recursos que encuentro en línea, en internet. Me gusta, pero la verdad e...

26 Tammi 20180s

El español, idioma machista

El español, idioma machista

¿Es el español un idioma machista? En el episodio de hoy de nuestro podcast para aprender español hablamos del español y nos preguntamos si es un idioma, una lengua, machista. A veces se dice que el e...

18 Tammi 20180s

Demasiadas vacaciones | podcast para aprender español

Demasiadas vacaciones | podcast para aprender español

¿Tenemos demasiadas vacaciones los profesores?   Hola, chicos, ¿qué tal? ¿cómo va el año 2018? ¿Todo bien? Ya han terminado las vacaciones. Ahora hay que volver al trabajo o a los estudios. A la rut...

12 Tammi 20180s

¡Qué lío!

¡Qué lío!

¡Qué lío! Este es el último episodio de nuestro podcast para aprender español. Hoy os cuento que me voy tres semanas de vacaciones y que durante estas tres próxima semanas mi familia y mis amigos van ...

15 Joulu 20170s

perder el hilo | expresiones en español

perder el hilo | expresiones en español

¡Qué bonita es la Navidad! Bienvenidos a Español Con Juan, un podcast en español para aprender español. En el episodio de hoy os explico qué es una zambomba y de otros objetos y costumbres típicos de ...

7 Joulu 20170s

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
rss-narsisti
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-liian-kuuma-peruna
rss-vapaudu-voimaasi
rss-hereilla
rss-valo-minussa-2
rss-uskonto-on-tylsaa
psykologia
kesken
dear-ladies
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rahapuhetta
rss-niinku-asia-on
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
leveli
rss-duodecim-lehti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta