Pasarlo bomba
Español con Juan22 Heinä 2017

Pasarlo bomba

¡Qué trajín! Resumen: Como llevo muchos años en Inglaterra, creo que mi español se está quedando un poco anticuado. A veces creo que hablo como los jóvenes de los años ochenta... Hola, chicos, ¿qué tal? Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro podcast español con Juan. ¿Qué tal la semana? ¿Bien? Eso espero. Yo bien, un poco mejor que la semana pasada. La semana pasada estaba enfermo y muy cansado porque acababa de terminar el curso Hablar del Pasado y, bueno, había trabajado mucho, me había puesto un poco enfermo con tanto trajín y en fin… Me gusta esta palabra Trajín, hacía siglos que no la usaba: trajín. ¿La has oído alguna vez? ¿Sabes qué significa? Es una de esas palabras que yo uso, pero que no sé si la gente en España la usa. Es que, lo que pasa, es que yo, como llevo tantos años aquí en Inglaterra a veces me pasa que yo digo una palabra o una expresión y resulta que ya no se usa en España, que es una expresión que estaba de moda en los años ochenta y en los noventa y ahora quizás ya no se usa. Eso me da mucha vergüenza. No creo que sea el caso de trajín. Yo creo que se usa, pero quizás se use solo en Andalucía. Es que en Andalucía usamos algunas palabras que, bueno, son tan españolas como cualquier otra, ojo, pero son muy propias de Andalucía. No sé, yo creo que el andaluz, el español que se habla en Andalucía pues está muy influenciado por el árabe y también por el caló, es decir, por el idioma de la población gitana en España. Los gitanos españoles tienen un idioma propia, el calé, que ha influido también al español y hay muchas palabras que usamos en Andalucía que vienen de ese idioma de los gitanos. Bueno, a lo que iba, que ya me estoy enrollando, es que a veces yo no sé si una palabra o una expresión que yo uso se usa realmente en España. Llevo tanto tiempo en Inglaterra que, claro, el idioma, que es algo vivo, evoluciona, se desarrolla, cambia y yo, claro, sigo hablando el español que se hablaba en los años noventa en Andalucía, más concretamente en Granada y, bueno, a veces me entran las dudas. Me digo, pero esta palabra, esta expresión, ¿se dice realmente, se dice todavía, la entiende alguien más aparte de mi familia y mis amigos? Pasarlo bomba A veces me pasa que me llegan estudiantes de español que han estudiado español con otros profesores y me dicen una expresión, cuando quieren decir que se lo han pasado muy bien, que se divirtieron mucho haciendo algo, pues, resulta que muchos estudiantes me dicen: me lo pasé bomba. Me lo pasé bomba. La primera vez que un estudiante de español me dijo esa expresión, pensé, seguramente la ha buscado en un diccionario y se la ha aprendido, así, sin tener en cuenta que esa expresión no se usa. Se usaba, se usaba mucho, pero ya no se usa. Es una expresión que estaba de moda en los años setenta, creo. Pasarlo bomba. Vale, es verdad que si la dices, pues, la gente te va a entender, pero, sinceramente, suena muy raro, muy antiguo… Ya nadie joven dice que se lo pasa bomba. Cuando yo era joven se decía pasarlo guay, pasarlo chachi, pasarlo dabuten, pasarlo de puta madre… pero en los años ochenta y en los noventa ya nadie decía pasarlo bomba. Sonaba un poco ridículo. Bueno, pues, a lo que iba. Cuando aquel estudiante de español me dijo que se lo había pasado bomba el fin de semana yo pensé, vale, lo ha mirado en el diccionario y claro, no tiene el contexto cultural, no sabe que ya no se usa. Pero cuál no sería mi sorpresa cuando algún tiempo después otro estudiante de español me dijo lo mismo, que se lo había pasado bomba y luego otro y luego otro… Era como una epidemia. ¡Un montón de estudiantes de español se habían contagiado de aquella expresión y hablaban como los jóvenes de los años setenta! Era un misterio. ¿Cómo era posible que tantos estudiantes de español usaran una expresión que en realidad ya no se usa? ¿Qué pasa aquí? Me pregunté. Cómo es posible esto. Era un misterio y a mí me gustan mucho los misterios. ¿Qué hice? Pues nada,

Jaksot(260)

Los peligros de aprender idiomas

Los peligros de aprender idiomas

Aprender una lengua tiene sus riesgos. Puede ser incluso bastante peligroso. Hoy os cuento algunas historias de gente que lo ha pasado mal estudiando idiomas. Escucha todos los episodios de nuestro po...

6 Joulu 202016min

Amigos ingleses

Amigos ingleses

A pesar de llevar más de 20 años viviendo en Inglaterra, no tengo amigos ingleses. ¿Por qué? De eso hablamos hoy. Escucha todos los episodios de nuestro podcast y lee la transcripción y otras notas ex...

29 Marras 202030min

¡Gritad, gritad más fuerte!

¡Gritad, gritad más fuerte!

En junio de 1999, Ernest Lluch dijo algo que todavía hoy nos pone la carne de gallina a los españoles: "¡Gritad, gritad más fuerte! Mientras gritáis, no mataréis!" Escucha todos los episodios de nue...

22 Marras 202015min

Paseo por la playa

Paseo por la playa

Llevo varias semanas en Italia. Ahora estamos confinados y solo se puede salir para hacer ejercicio, para hacer la compra o para pasear el pero... Yo no tengo perro, pero tengo suerte porque vivo cerc...

15 Marras 202016min

La gripe española y el virus chino

La gripe española y el virus chino

Antes, cuando la gente en Inglaterra hablaba de La Gripe Española (The Spanish Flu) yo me avergonzaba un poco. Pensaba que España era la culpable de una enfermedad que mató a más de cincuenta millones...

24 Loka 202018min

El mejor acento español

El mejor acento español

En España tradicionalmente se pensaba que el acento andaluz era propio de incultos, ignorantes y gente con poca educación. El "mejor" acento era el de Castilla. Las cosas han cambiado y hoy en día se ...

17 Loka 202022min

Yo también odio la sopa

Yo también odio la sopa

Esta semana ha muerto el padre de Mafalda. Este es mi pequeño homenaje a Quino, un genio del humor inteligente. De hecho, yo creo que vale la pena aprender español solo para poder entender las histori...

3 Loka 202020min

¿Qué es España?

¿Qué es España?

En 1898 España perdió sus últimas colonias y entró en una crisis de identidad que dura hasta hoy. Muchos españoles parecen no sentirse muy orgullosos de su propio país. Hablar de España con orgullo o ...

26 Syys 202029min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
voi-hyvin-meditaatiot-2
rss-narsisti
psykopodiaa-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-vapaudu-voimaasi
rss-hereilla
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
psykologia
rss-uskonto-on-tylsaa
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-duodecim-lehti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rahapuhetta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta