#18 在芬蘭沒有阿嬤餵食的我們有好好吃飯嗎?

#18 在芬蘭沒有阿嬤餵食的我們有好好吃飯嗎?

芬蘭食物似乎跟英國美食差不多惡名昭彰,但我們到底都在吃什麼?從學生時代最常體驗的學生餐廳聊起、帶到自己在台灣的飲食習慣及心態轉變。而最日常的超市買菜活動和台灣又有哪些差異呢?因著飲食文化不同而影響了我們的食物選擇,希望給大家對芬蘭食物更多想像和認識! 【本集精彩重點】 ✓ 芬蘭沒有想像中的中國城,我們出國時還去了大型亞洲超市補貨 ✓ 學生餐廳簡直是聖地般的存在,便宜又營養, 但美味度我們存疑 ✓ 無麩質商品在芬蘭超市超級普遍,因為乳糜瀉似乎是北歐人較普遍的疾病 ✓ 在超市買菜的實用單字介紹:ALE, Erä, Uusi! 【芬蘭文單字】 Makaronilaatikko 焗烤起司通心粉 Kiinankaali 大白菜 Varhaiskaali 夏天高麗菜 Bataatti 地瓜 Kananmuna 雞蛋 Puolikarkea vehnäjauho 普通(中筋)麵粉 Erikoisvehnäjauho (烤蛋糕&派的)麵粉 Luomu: luonnonmukaisesti viljelty ”cultivated in a natural way”簡寫,意為 有機製造 ALE: alennus 簡寫,意為 特價 Erä: 這批賣完就沒了; 限量的特別貨 Uusi 新的 Omena 蘋果 Onko sinulla omena? 你有沒有蘋果? Possu / sika 豬肉 Nauta 牛肉 Naudan 牛的 Kana 雞肉 Broileri 雞肉 Luuton 無骨 Luulla 有骨 Lohileipä 燻鮭魚黑麵包三明治 Ruisleipä 黑麥麵包 Saaristolaisleipä 楓糖甜黑麵包 Leipä 廣義一般麵包 Pulla 廣義甜麵包 Suolaton / suolaamaton 無鹽 Normaalisuolainen 普通 Vähä 少(量) Kiisseli 芬蘭常見甜點,會用到馬鈴薯粉 Perunajauho 馬鈴薯粉 【節目中提到的資訊】 乳糜瀉(英語:coeliac disease 或 celiac disease) 芬蘭天鵝標章 芬蘭鑰匙標章 【更正啟事】 微軟測試字體用的其實是「微風迎客,軟語伴茶」 喜歡這集節目,請在 Apple Podcast 給我們評價留言♬ 這不會花超過一分鐘的時間,卻可以讓更多人看到這個節目。我們每個留言都會細心看喔! 想參與本集討論嗎?快來追蹤 台芬警報 Facebook台芬警報 Instagram 吧! 音樂使用 Jearrat máttaráhkus by Ánnámáret Chronicles of the Illusion World by Dark Fantasy Studio -- Hosting provided by SoundOn

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(38)

#36 敢給就敢心碎的逆文化衝擊,海龜遊子該如何體面

#36 敢給就敢心碎的逆文化衝擊,海龜遊子該如何體面

每個每個留學移民過的海龜遊子都有自己一段適應外國新環境的酸甜苦辣。但是適應了之後呢?一咬牙轟轟烈烈適應了芬蘭環境,在告別離開之後回到台灣,是否卻像是汪洋中的帆船、面對排山倒海的「這種事情你是台灣人不應該懂嗎」壓力山大、更加讓人不知所措?從台灣到芬蘭又回到台灣,在哪些地方讓我們有強烈的文化衝擊、又帶給我們甚麼新生活的啟發?有道是「面對反文化衝擊才是旅行最後一站」,因為留學,我們像是小種子從芬蘭飛回台...

25 Heinä 20241h 22min

#35 芬蘭距離?遇上不愛社交的芬蘭出版社與低調的芬蘭譯者 ft. 紀大偉

#35 芬蘭距離?遇上不愛社交的芬蘭出版社與低調的芬蘭譯者 ft. 紀大偉

在政治大學教台灣文學、寫科幻小說的紀大偉,在因緣際會之下來到北歐。到底北歐給這位遠從台灣來的作家印象如何?丹麥與芬蘭之間互動上是不是有甚麼不一樣?芬蘭是真的比較冷淡嗎?那與譯者合作與北歐出版社交手有沒有甚麼心路歷程?我們在本集通通告訴你! 【本集精彩重點】 大偉分享與丹麥與芬蘭交手後體會到的民情大不同,以及尚未抵達芬蘭時對芬蘭的感受 芬蘭簽書會資訊,與芬蘭出版社及譯者交流的故事 ...

9 Kesä 20241h

#34 芬蘭隱藏寶藏:湖畔露營

#34 芬蘭隱藏寶藏:湖畔露營

芬蘭早已入冬,我們仍舊懷想著夏日的美好。大家來北歐旅遊的時候,總是因為時間和CP值的考量,留給芬蘭較少的停留天數。偏偏深入在地的湖畔生活,才能真正見證最幸福國家芬蘭的隱藏寶藏。本集以在地人經驗,分享給大家赫爾辛基近郊小島和可以過夜的露營地點口袋名單。還幫大家對照在芬蘭與台灣露營有甚麼差異,歡迎大家下次試試看用露營與真正的芬蘭相遇。 【本集精彩重點】 芬蘭的露營和小島探險的魅力,赫爾辛基...

24 Joulu 20231h 23min

S2 「沒人逼你留下來」:芬蘭新政策右急轉,移民百感交集 ft. Daniel

S2 「沒人逼你留下來」:芬蘭新政策右急轉,移民百感交集 ft. Daniel

2023年六月中,芬蘭新政府頒布的政策草案引起民眾廣大討論。因為國家預算吃緊,草案矢言刪減對移民、勞工、家庭的支持與補助,特別是提高移居芬蘭門檻。消息一出,舉座譁然。這集我們從居住在北歐的台灣人角度切入,聊聊我們眼中,新政策右急轉在芬蘭與丹麥的狀況。丹麥號稱北歐移民嚴格第一名,對於芬蘭移民政策收緊有諸多影響。本集特別重在多元並陳觀點,所以節目中帶入事先以問卷調查大家對緊縮移民政策的想法,再輔以移居...

15 Elo 20231h 26min

#33 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁(下)

#33 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁(下)

鑽研少數民族語言的雙胞胎兄弟:凱傑與又仁,在推特上透過翻譯迪士尼影片以推廣克文語 (Kven)。除了讚嘆他們對研究語言的熱情和行動力,我們也往下挖掘他們在研究過程中遇到的各方挑戰:資源不足、遲遲等不到相關單位的回覆、間接感受到的排他性。但兄弟倆開創出他們自己的方法,用創意來突破困境。連續重磅三集,帶給大家語言學習的全新面向! 【本集精彩重點】 少數民族語言要復興,要吸引願意學的人。而親...

14 Heinä 202339min

#32 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁 (中)

#32 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁 (中)

鑽研少數民族語言的雙胞胎兄弟:凱傑與又仁,在推特上透過翻譯迪士尼影片以推廣克文語 (Kven)。除了讚嘆他們對研究語言的熱情和行動力,我們也往下挖掘他們在研究過程中遇到的各方挑戰:資源不足、遲遲等不到相關單位的回覆、間接感受到的排他性。但兄弟倆開創出他們自己的方法,用創意來突破困境。連續重磅三集,帶給大家語言學習的全新面向! 【本集精彩重點】 兩個進行中的克文語復振行動計畫:用翻...

25 Huhti 202357min

#31 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁

#31 研究少數民族語言的雙胞胎兄弟之克文語大進擊 ft. 凱傑&又仁

鑽研少數民族語言的雙胞胎兄弟:凱傑與又仁,在推特上透過翻譯迪士尼影片以推廣克文語 (Kven)。除了讚嘆他們對研究語言的熱情和行動力,我們也往下挖掘他們在研究過程中遇到的各方挑戰:資源不足、遲遲等不到相關單位的回覆、間接感受到的排他性。但兄弟倆開創出他們自己的方法,用創意來突破困境。連續重磅三集,帶給大家語言學習的全新面向! 【本集精彩重點】 凱傑和又仁的學習背景,接觸語言學習的...

30 Joulu 20221h

#30 4+6 讓你在芬蘭如魚得水的致勝心法

#30 4+6 讓你在芬蘭如魚得水的致勝心法

沒來過芬蘭、有點緊張不知道怎麼融入嗎?來到芬蘭一陣子、發覺真的很難適應嗎?你的心聲,我們都聽到了!兩位主持人不藏私、傾囊相授在天高皇帝遠的芬蘭,我們怎麼活下來的!而且重點不只教你怎麼生存、還更是教你怎麼生存得如意自在、如魚得水! 備註:燦爛陽光的橙黃橘綠八月錄好的節目,在日照超短風雪交加的十一月上架,雖然晚了但請收下我們不隨著黑夜來臨而有任何改變的熱情 (((*°▽° *)八(* °▽°*...

22 Marras 20221h 7min

Suosittua kategoriassa Politiikka ja uutiset

uutiscast
aikalisa
ootsa-kuullut-tasta-2
rss-ootsa-kuullut-tasta
rss-podme-livebox
tervo-halme
otetaan-yhdet
politiikan-puskaradio
rss-asiastudio
the-ulkopolitist
rss-raha-talous-ja-politiikka
aihe
rss-vaalirankkurit-podcast
rss-girls-finish-f1rst
rss-mina-ukkola
rss-kaikki-uusiksi
rss-360-podi
rss-fingo-podcast
rss-kuka-mina-olen
rss-ulkopoditiikkaa