2.3.6A 新闻《因病致贫的白血病儿家庭:父亲欲卖肾救女》

2.3.6A 新闻《因病致贫的白血病儿家庭:父亲欲卖肾救女》


This father decided to sell a kidney, so that he could have the money to save his little daughter from leukemia. 75% of the Chinese leukemia patients are from countryside and those families made less than 5000 US dollars each year. The leukemia comes as a devastating blow.You can leave a comment and contact us if you would like to make a donation to help out this family. 因病致 贫的白血病儿家庭:父亲欲卖肾救女 据统计,我国400万名白血病患者中,50%是儿童,其中有超过75%的患儿来自农村,年收入不足3万元。几十万元到上百万元的治疗 费用,对于普通家庭,特别是农村贫困家庭来说,将面临着灾难性医疗支出。 2015年9月,3岁的吴瑾突然低烧、尿血,家人带她去医院检查,结果是高危 急性 淋巴白血病。 吴瑾一家人本来就贫困,几代人都住在偏远的福建寿宁县坑底乡坑底村。为了给女儿治病,37岁的吴文花光了家里所有的积蓄,还东拼西凑借了8万元。住在福州协和医院血液科39病区,很多好心的病友 家属也给吴先生筹了9000多元钱,这让吴先生很感动。然而,相比高昂的医疗费,这只是杯水车薪。无奈,吴文和父母商量,打算去卖肾救女。 吴文的举动引来媒体关注,在社会各界的帮助下,吴文为女儿筹到医疗费已超过10万元,基本 解决了前期的治疗费。而像他这样的家庭,无钱医治的,还有很多。 ——摘自http://news.qq.com/a/20160919/012332.htm#p=1

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(394)

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

壁虎 bìhǔ Noun, gecko 尾巴 wěibā Noun, tail 角 jiǎo Noun, corner 墙角,corner of the wall 街角,corner of the street 蚊子 wénzi Noun, mosquito 咬住 yǎo zhù Verb phrase, to bite into; to grip 挣 zhèng Verb, to break; ...

13 Syys 201621min

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

This is a scientific story about a little gecko trying to find out a solution after its tail was bitten by a snake. After an adventure of going to different animals and asking for a loan of a new tail...

13 Syys 20163min

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

胖乎乎 pànghūhū Adj, chubby 全家 quánjiā Noun phrase, whole family 兰兰 lánlan Chinese nickname for girls. 兰 is a kind of a flower 下班 xiàbān Verb phrase, to get off work 拿 ná Verb, to take/pick something wit...

12 Syys 201621min

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

This is a modern story that happens in a Chinese family. Chinese girl Lanlan's painting of her own chubby hands got praised by all of her family members. Lanlan's father picked this picture from many ...

12 Syys 20162min

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

要 yào Auxiliary verb, means "soon will"; "is going to" 弯 wān Verb, to bend 腰 yāo Noun, waist 山坡 shānpō Noun, the slope of a hill 山顶(ding),the top of a hill 山脚,the foot of a hill 山腰,the mid of a hill 闷...

12 Syys 201622min

2.1.10A 故事《要下雨了》

2.1.10A 故事《要下雨了》

This is a scientific story that teaches people to predict rain from observing animals' change in their behaviors. It is told through a rabbit's lens. 小白兔弯着腰在山坡上割草。天气很闷,小白兔直起 身子,伸伸腰。   小燕子从他头上飞过。小白兔大声 ...

12 Syys 20163min

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

装 zhuāng Verb, to stuff; to fill 满 mǎn Adj, full 海鲜 hǎixiān Noun, seafood 馅 xiàn Noun, filling(s) In northern China, people say 馅儿 重庆 Chóngqìng City name, Chongqing 直径 zhíjìng Noun, diameter 米 mǐ Noun...

7 Syys 201623min

2.2.10A 新闻故事《重庆"月饼王"》

2.2.10A 新闻故事《重庆"月饼王"》

The Mid-Autumn's Day (Zhongqiu jie) is around the corner. As a traditional food for the festival, Chinese mooncakes are notorious for being overpackaging as well as for their skyrocketing prices. This...

7 Syys 20162min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
rss-liian-kuuma-peruna
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-niinku-asia-on
filocast-filosofian-perusteet
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
aamukahvilla
jari-sarasvuo-podcast
dear-ladies
rss-vapaudu-voimaasi