2.1.23A《画蛇添足》

2.1.23A《画蛇添足》

Overdoing it may have the opposite effect. It happened to this Chinese gentleman from Chu who added legs on his drawing of a snake.

画蛇添足

楚国有个祭祀的官员,给手下办事的人一壶酒和酒具。门客们互相商量说:"几个人喝这壶酒不够,一个人喝这壶酒才有剩余。请大家在地上画蛇,先画成的人喝酒。" 一个人先把蛇画好了。他拿起酒壶准备饮酒,就左手拿着酒壶,右手画蛇,说:"我能够给蛇添上脚!"没等他画完,另一个人的蛇画成了,夺过他的酒说:"蛇本来没有脚,你怎么能给它添上脚呢?"于是就把壶中的酒喝了下去。 那个给蛇画脚的人最终失掉了那壶酒。

引自:http://www.ruiwen.com/wenxue/kewen/388451.html

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Huàshétiānzú Chǔ guó yǒu gè jìsì de guānyuán, gěi shǒuxià bànshì de rén yī hú jiǔ hé jiǔ jù. Ménkèmen hùxiāng shāngliáng shuō:"Jǐ gèrén hē zhè hú jiǔ bùgòu, yīgè rén hē zhè hú jiǔ cái yǒu shèngyú. Qǐng dàjiā zài dìshàng huà shé, xiān huà chéng de rén hējiǔ." Yīgè rén xiān bǎ shé huà hǎole. Tā ná qǐ jiǔ hú zhǔnbèi yǐnjiǔ, jiù zuǒshǒu názhe jiǔ hú, yòushǒu huà shé, shuō:"Wǒ nénggòu gěi shé tiānshàng jiǎo!" Méi děng tā huà wán, lìng yīgè rén de shé huà chéngle, duóguò tā de jiǔ shuō:"Shé běnlái méiyǒu jiǎo, nǐ zěnme néng gěi tā tiānshàng jiǎo ne?" Yúshì jiù bǎ hú zhōng de jiǔ hēle xiàqù. Nàgè gěi shé huà jiǎo de rén zuìzhōng shīdiàole nà hú jiǔ.

Yinzi: Http://Www.Ruiwen.Com/wenxue/kewen/388451.Html

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

2.1.19A 故事《怀素写字》

2.1.19A 故事《怀素写字》

How did monk Huaisu become a famous calligrapher? What are the most important rules to follow when practicing Chinese character writing? Check out this story now. 古时候有个叫怀素的和尚。他从小就喜爱写字,是个好学上进的孩子。 怀素写字非...

28 Loka 20162min

1.3.19B 故事解读《一次比一次有进步》

1.3.19B 故事解读《一次比一次有进步》

次 cì Noun, time(s) 一次,once 两次,twice 三次,three times 第一次,the 1st time 第二次,the 2nd time 第三次,the 3rd time 比 bǐ Comparison word 他比我高,he is taller than me. 第二次比第一次好,the 2nd time is better than the 1st time....

19 Loka 201614min

1.3.19A 故事《一次比一次有进步》

1.3.19A 故事《一次比一次有进步》

Practice makes perfect, you always do things better than before if you try one more time! That is also what swallow mom said to her swallow baby. Yícì bǐ yícì yǒu jìnbù    Càiyuán lǐ ,dōngguā tǎng zài...

19 Loka 20162min

1.2.21 诗歌《四季》

1.2.21 诗歌《四季》

This is a short poem about four season. In the poem, each season is represented by a plant, animal or a symbol. Those plants, animals and symbols will introduce what season it is. 四季 sìjì Noun phrase,...

19 Loka 20161min

2.1.18 笑话《餐巾纸》

2.1.18 笑话《餐巾纸》

So a lot of public restrooms in China do not provide toilet paper. Have it ever happened to you that you just had a number 2 but could not find any toilet paper? Check out how this witted Chinese guy ...

17 Loka 201610min

1.3.18B 故事解读《小猫钓鱼》

1.3.18B 故事解读《小猫钓鱼》

Worksheet questions for this story can be found under the tab "练习题Worksheet" on http://www.learningchinesethroughstories.com 带 dài Verb, to take (along with oneself) 河边 hé biān Noun phrase, river bank...

17 Loka 201611min

1.3.18A 故事《小猫钓鱼》

1.3.18A 故事《小猫钓鱼》

This fable story is about whether one should multitask or not. Kitty went fishing with her mom and she failed to get any fish, even the small ones. Her mom concluded that it was because she could not ...

17 Loka 20163min

2.2.14B 故事解读《惊弓之鸟》

2.2.14B 故事解读《惊弓之鸟》

Worksheet questions for this story can be found under the tab "练习题Worksheet" on http://www.learningchinesethroughstories.com 古时候 gǔ shíhòu Noun phrase, ancient times 有名 yǒumíng Adj, well-known 射箭 shèj...

14 Loka 201627min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
filocast-filosofian-perusteet
rss-vapaudu-voimaasi
rss-ammattipuhuja