3.2.5A《马友友》1

3.2.5A《马友友》1

Paid for by Patrons

马友友祖籍浙江,一九五五年出生于法国巴黎。那时,他的父亲马孝骏博士和母亲卢雅文女士已在巴黎生活了近二十年,而且已经有一位四岁的女儿马友乘。马友友四岁那年,开始接触乐器。 马孝骏博士本身是位弦乐幼教专家、女儿友乘在他教导之下能拉小提琴,也能弹钢琴。四岁的小友友觉得姐姐弹得好也拉得好,潜意识里就不愿意和姐姐学一样的乐器。 有一回在巴黎音乐院,他发现体积最大的低音大提琴,马友友主动向父亲要求学那个乐器。可是,实在找不出有合适小孩拉奏的低音大提琴,友友只好退而求其次的学了体积稍小的大提琴,未料这个乐器改变了他的一生。五岁时,马友友就能轻松的拉三首巴哈的组曲,天分不高的人,甚至练到老都拉不好。 在马孝骏博士旅居法国廿七年,也是马友友七岁那年,他们全家迁居到美国。马博士继续在学校内任教,马友友则经过特别的推荐,有机会演奏给当年的大提琴大师卡萨尔斯欣赏。卡萨尔斯简直无法相信七岁的孩子有如此美好的音乐的产生,他对马博士说:"你不能限制这个孩子,你要随他去。" 这时马友友已进入纽约茱丽亚音乐学院,受教于罗斯门下,他的技巧已经无懈可击,罗斯说:「他很小就已经很杰出,听他的演奏我都感动得直想落泪。」这就是马友友,在十五岁之前就已令大提琴演奏前辈的音乐家折服。

—选自 https://sites.google.com/a/mail.clps.ntpc.edu.tw/9960330/ma-you-you-de-gu-shi

图片选自 By Ralph Daily - https://www.flickr.com/photos/ralphandjenny/12196206846/, CC BY 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=32334434

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

3.3.2B(1)《他的深圳故事》故事解读(一)

3.3.2B(1)《他的深圳故事》故事解读(一)

深圳 Shēnzhèn Place name, a metropolitan city in Guangdong 市 shì Noun, city as an administrative division \ 北京市,上海市,纽约市…… 区 qū Noun, district as an administrative division 深圳市宝安区,北京市朝阳区 镇 zhèn Noun, tow...

14 Elo 201617min

2.3.2B 过年的由来("年"的故事):故事解读

2.3.2B 过年的由来("年"的故事):故事解读

7 Helmi 201624min

2.3.2A 过年的由来("年"的故事)

2.3.2A 过年的由来("年"的故事)

This story tells the origins of Chinese Lunar New year, which is called "Nian" in Chinese. 中国古时候,有一种叫"年"的怪兽,"年"的头上长着尖角,非常凶猛。"年"兽住在海底,每到除夕,就爬上岸来吃人和牲畜,所以每到除夕,人们都要到深山里躲起来。 这一年的除夕,乡亲们正忙着收拾东西躲到山里去。就在这时候,村子...

7 Helmi 20162min

2.2.5B《骆驼和羊》故事解读

2.2.5B《骆驼和羊》故事解读

22 Tammi 201615min

2.2.5A 故事《骆驼和羊》

2.2.5A 故事《骆驼和羊》

A camel and a sheep started an argument about the advantage of heights. The camel argued being tall is good, while the sheep discussed being short got more advantage.They finally learned their lessons...

22 Tammi 20162min

2.1.3B "雪孩子"解读

2.1.3B "雪孩子"解读

17 Tammi 20165min

2.1.3A 故事"雪孩子"

2.1.3A 故事"雪孩子"

This is one of the most well-known Chinese class stories for children. The bunny built a snowman with her mom's help and while the mom went searching for food, bunny was taking a nap at home with the ...

17 Tammi 20162min

2.2.6B《小马过河》故事解读

2.2.6B《小马过河》故事解读

《小马过河》故事解读 在一座小山旁边,"座"是一个量词,是山的量词。你可以说一座山,一座高山,一座大山,一座小山。住着一匹老马和一匹小马。那这里的"匹"呢是马的量词,除马以外,你还可以说一匹布,布就是你用来做衣服的材料,叫布。小马整天跟着妈妈,整天呢就是从早到晚。从来不肯离开一步。"从来"就是没有发生过的意思。"不肯"呢就是不想、不愿意。"离开"就是小马想一直和妈妈在一起,它不想和妈妈很远。"一步...

6 Joulu 201522min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-liian-kuuma-peruna
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-vapaudu-voimaasi
kesken
psykologia
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-laadukasta-ensihoitoa
rss-narsisti
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
ensihoidon-ja-pelastustyoncast
rss-keskeneraiset-aidit
rss-duodecim-lehti
rss-naiseuden-helmoissa-tiipiituokioita-marikan-kanssa