2.2.25A《如果有一天我变得很有钱》

2.2.25A《如果有一天我变得很有钱》

Paid for by Patrons

如果有一天我变得很有钱

词:毛不易

曲:毛不易

rúguǒ yǒu yìtiān wǒ biànde hěn yǒuqián
如果 有 一天 我 变得 很 有钱

wǒde dìyī xuǎnzé búshi qù huányóu shìjiè
我的 第一 选择 不是 去 环游 世界

tǎng zài shìjiè shàng zuìdà zuì ruǎn de shāfā lǐ
躺 在 世界 上 最大 最 软 的 沙发 里

chī le jiù shuìxǐng le zài chī xiān guò yì nián
吃 了 就 睡醒 了 再 吃 先 过 一 年

rúguǒ yǒu yìtiān wǒ biànde hěn yǒuqián
如果 有 一天 我 变得 很 有钱

wǒ jiù kěyǐ bǎ suǒyǒurén dōu liúzài wǒ shēnbiān
我 就 可以 把 所有人 都 留在 我 身边

měitiān kuàikuàilèlè chīchīhēhē liáoliáotiān
每天 快快乐乐 吃吃喝喝 聊聊天

búyòng dānxīn guānyú míngtiān huò líbié
不用 担心 关于 明天 或 离别

biàn yǒuqián wǒ biàn yǒuqián
变 有钱 我 变 有钱

duōshǎo rén méirìméiyè de làngfèi shíjiān
多少 人 没日没夜 地 浪费 时间

biàn yǒuqián wǒ biàn yǒuqián
变 有钱 我 变 有钱

ránhòu gùzuò qiānxū de shuō jīnqián búshi yíqiè
然后 故作 谦虚 地 说 金钱 不是 一切



rúguǒ yǒu yìtiān wǒ biànde hěn yǒuqián
如果 有 一天 我 变得 很 有钱

wǒhuì mǎixià suǒyǒu nándéyíjiàn de xiàoliǎn
我会 买下 所有 难得一见 的 笑脸

ràng suǒyǒu kělián de háizi búzài dǎnqiè
让 所有 可怜 的 孩子 不再 胆怯

suǒyǒu xiéè de rén búzài zhǎngwò huàyǔquán
所有 邪恶 的 人 不再 掌握 话语权

rúguǒ yǒu yìtiān wǒ biànde hěn yǒuqián
如果 有 一天 我 变得 很 有钱

wǒhuì xiǎngjǐn yíqiè bànfǎ dàoliú shíjiān
我会 想尽 一切 办法 倒流 时间

búshi wèile rénlèi lǐxiǎng zuò gòngxiàn
不是 为了 人类 理想 做 贡献

zhǐshì xiǎng hè tā shuō yíjù wǒ hěn bàoqiàn
只是 想 和 她 说 一句 我 很 抱歉

biàn yǒuqián wǒ biàn yǒuqián
变 有钱 我 变 有钱

duōshǎo rén méirìméiyè de làngfèi shíjiān
多少 人 没日没夜 地 浪费 时间

biàn yǒuqián wǒ biàn yǒuqián
变 有钱 我 变 有钱

ránhòu gùzuò qiānxū de shuō jīnqián búshi yíqiè
然后 故作 谦虚 地 说 金钱 不是 一切

wǒ biàn yǒuqián
我 变 有钱

suǒyǒu fánnǎo dōu bèi liúzài tiānbiān
所有 烦恼 都 被 留在 天边

biàn yǒuqián wǒ biàn yǒuqián
变 有钱 我 变 有钱

ránhòu fāzì nèixīn de shuō jīnqián tā búshi yíqiè
然后 发自 内心 地 说 金钱 它 不是 一切

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

3.3.27A《阿诗玛》Story

3.3.27A《阿诗玛》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we bring you the timeless tale of 阿诗玛, a story of love, r...

12 Heinä 202511min

宁愿......也不......Conjunction for Choices(5)

宁愿......也不......Conjunction for Choices(5)

宁愿+ option A,  也不 + option B is used to express that someone would rather choose A than B, even if A is not perfect. It highlights a deliberate preference for one option over another. It emphasizes th...

20 Kesä 20253min

不是......就是......Conjunction for Choices(4)

不是......就是......Conjunction for Choices(4)

不是......就是...... means "If it's not A, then it's B" or "It must be either A or B."It reflects a binary choice, emphasizing that one of the two options will definitely happen or is true. Be sure to che...

16 Kesä 20253min

是......还是......Conjunction for Choices(3)

是......还是......Conjunction for Choices(3)

是......还是......(shi……haishi…… ) 是...还是 is used to ask a question where the speaker is offering two choices. It translates to "Is it... or...?" in English. 还是VS 或者 还是 is used in questions to present ch...

8 Kesä 20253min

要么......要么......Conjunction for Choices(2)

要么......要么......Conjunction for Choices(2)

The structure "要么...要么..." (yàome... yàome...) is a conjunction in Chinese used to express exclusive choices. It highlights a situation where the speaker must choose one option from two or more possib...

8 Kesä 20257min

或者......或者......Conjunction for Choices(1)

或者......或者......Conjunction for Choices(1)

After our series on Coordination Conjunctions in 2024, we're now diving into additional common conjunctions. The topic of this episode is 或者huòzhě……,或者huòzhě....... It is used to present alternatives...

1 Touko 20255min

2.3.31B《隐形的城市》Story Walkthrough

2.3.31B《隐形的城市》Story Walkthrough

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we bring you the story of 王磊, a programmer who came to Be...

22 Huhti 202535min

2.3.31A《隐形的城市》Story

2.3.31A《隐形的城市》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we bring you the story of 王磊, a programmer who came to Be...

29 Maalis 20259min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
filocast-filosofian-perusteet
rss-vapaudu-voimaasi
rss-ammattipuhuja