2.1.24A《感觉自己是巨星》

2.1.24A《感觉自己是巨星》

Feel you are a Superstar ? But what if you are not... gǎnjué zìjǐ shì jùxīng
感觉 自己 是 巨星 cíqǔ: máo búyì
词曲 : 毛 不易

yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

měigerén dōu ài zhe wǒ yǒuqián yòu yǒumíng
每个人 都 爱 着 我 有钱 又 有名

suǒyǐ měidāng shēnghuó ràng wǒ xiǎng sǐ deshíhòu
所以 每当 生活 让 我 想 死 的时候

duì zìjǐ shuō jùxīng zhǐshì zài bànyǎn píngmín
对 自己 说 巨星 只是 在 扮演 平民

yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

niánqīng màoměi yǒu cáihuá yòng yě yòng bújìn
年轻 貌美 有 才华 用 也 用 不尽

suǒyǐ dāng wǒ zǒu dào yìchóumòzhǎn deshíhòu
所以 当 我 走 到 一筹莫展 的时候

zhǐshì jùxīng xūyào xiūxi
只是 巨星 需要 休息

jùxīng ā jùxīng wǒmen àinǐ
巨星 啊 巨星 我们 爱你

shǎo le nǐ shēnghuó jiù bùnéng jìxù
少 了 你 生活 就 不能 继续

wèile ràng fěnsī men huóxiàqù
为了 让 粉丝 们 活下去

nǐ yàohǎo hǎo zhàogu zìjǐ
你 要好 好 照顾 自己

jùxīng ā jùxīng wǒmen zhīchí nǐ
巨星 啊 巨星 我们 支持 你

zhīchí nǐ zuò de suǒyǒu juédìng
支持 你 做 的 所有 决定

dàdǎn zuòzìjǐ bié yóuyù
大胆 做自己 别 犹豫

jùxīng yǒngyuǎn yǒurén qì
巨星 永远 有人 气

yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

měitiān gè dà shíshàng chūxí gè bùtíng
每天 各 大 时尚 party 出席 个 不停

suǒyǐ dāng wǒ ǒuěr juéde gūdān deshíhòu
所以 当 我 偶尔 觉得 孤单 的时候

líkāi rénqún jiǎzhuāng hěn qìngxìng
离开 人群 假装 很 庆幸

jùxīng ā jùxīng wǒmen àinǐ
巨星 啊 巨星 我们 爱你

shǎo le nǐ shēnghuó jiù bùnéng jìxù
少 了 你 生活 就 不能 继续

wèile ràng fěnsī men huóxiàqù
为了 让 粉丝 们 活下去

nǐ yàohǎo hǎo zhàogu zìjǐ
你 要好 好 照顾 自己

jùxīng ā jùxīng wǒmen zhīchí nǐ
巨星 啊 巨星 我们 支持 你

zhīchí nǐ zuò de suǒyǒu juédìng
支持 你 做 的 所有 决定

dàdǎn zuòzìjǐ bié yóuyù
大胆 做自己 别 犹豫

jùxīng yǒngyuǎn yǒurén qì
巨星 永远 有人 气

xīwàng nǐ yě gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
希望 你 也 感觉 自己 是 一个 巨星

zhèyàng huózhe yěxǔ jiù néng yǒudiǎn lèqù
这样 活着 也许 就 能 有点 乐趣

rúguǒ nǐ gèrén méiyǒu hěnxiǎng dāng jùxīng
如果 你 个人 没有 很想 当 巨星

xiǎng dāng shénme dōu kěyǐ
想 当 什么 都 可以 Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

2.2.8A 成语故事《自相矛盾》

2.2.8A 成语故事《自相矛盾》

This is an Chengyu (Chinese idiom) story about an ancient street vendor who was being inconsistent while advertising for his spear and shield. Spear and shield were thus used to describe contradiction...

2 Syys 20162min

2.2.7B 故事解读《上海"70后"城管101次无偿献血救人》

2.2.7B 故事解读《上海"70后"城管101次无偿献血救人》

上海 Shànghǎi Chinese metropolitan city, Shanghai 70后 70 hòu Noun phrase, people who were born during 1970-1979 80后,90后,00后,10后 城管 chéngguǎn Noun, Chinese urban management officer 次 cì Noun, time(s) 一次,...

1 Syys 201623min

2.2.7A 新闻故事《上海"70"后城管101次无偿献血救人》

2.2.7A 新闻故事《上海"70"后城管101次无偿献血救人》

Chinese Chengguan (urban management officers) usually have a very bad reputation. Check at today's news story about an awesome Chengguan doing good deeds by donating blood for 101 times in 10 years an...

1 Syys 20162min

3.3.2A故事《他的深圳故事》

3.3.2A故事《他的深圳故事》

This is a real story about a Chinese man, one of the many who are working hard and trying to make more money for their family at Shenzhen. Shenzhen is a metropolitan city in Guanggong, where there are...

31 Elo 201611min

3.1.1B《山东青岛:11岁"无腿少年"迎新学期》故事解读

3.1.1B《山东青岛:11岁"无腿少年"迎新学期》故事解读

山东 Shāndōng Place name, Shandong Province 青岛 Qīngdǎo Place name, Qingdao city 无 wú Verb, not to have, eaquals to 没有 无糖 táng, sugar-free 腿 tuǐ Noun, leg 少年 shàonián Noun, a 10 to 16-year-old 迎 yíng Ver...

30 Elo 201635min

3.1.1A 故事《山东青岛:11岁"无腿少年"迎新学期》

3.1.1A 故事《山东青岛:11岁"无腿少年"迎新学期》

This is an authentic news cited from Tecent News. It is about an 11-year-old handicapped boy Gao Zhenyu, who just started his 6th grade school year. Zhenyu had a high-level amputee who lost both of hi...

30 Elo 20163min

3.3.2B(3)《他的深圳故事》故事解读(三)

3.3.2B(3)《他的深圳故事》故事解读(三)

谈 tán Verb, to talk about, to discuss 谈论,to talk about 谈到,to talk about the topic of… 未来 wèilái Noun, future 肯定 kěndìng Adv, definitely Synonym,一定 珠三角 zhū sānjiǎo Noun, a triangle area on the Zhu Rive...

16 Elo 201631min

3.3.2B(2)《他的深圳故事》故事解读(二)

3.3.2B(2)《他的深圳故事》故事解读(二)

墙 qiáng Noun, wall 墙上, on the wall. 墙上挂着一支笛子。 一支笛子挂在墙上。 挂 guà Verb, to hang something on 脖子上挂着一串项链。 把衣服挂在钩子上。 笛子 dízi Noun, flute 长笛,短笛,竖笛,牧笛 蒙 méng Verb,to cover 墙上的笛子上蒙了一层厚厚的灰。 孩子把衣服蒙在脸上。 来了一个蒙面人。 厚...

15 Elo 201636min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
filocast-filosofian-perusteet
rss-vapaudu-voimaasi
rss-ammattipuhuja