2.1.24B《感觉自己是巨星》

2.1.24B《感觉自己是巨星》

Feel you are a Superstar ? But what if you are not... yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

měigerén dōu ài zhe wǒ yǒuqián yòu yǒumíng
每个人 都 爱 着 我 有钱 又 有名

suǒyǐ měidāng shēnghuó ràng wǒ xiǎng sǐ deshíhòu
所以 每当 生活 让 我 想 死 的时候

duì zìjǐ shuō jùxīng zhǐshì zài bànyǎn píngmín
对 自己 说 巨星 只是 在 扮演 平民

yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

niánqīng màoměi yǒu cáihuá yòng yě yòng bújìn
年轻 貌美 有 才华 用 也 用 不尽

suǒyǐ dāng wǒ zǒu dào yìchóumòzhǎn deshíhòu
所以 当 我 走 到 一筹莫展 的时候

zhǐshì jùxīng xūyào xiūxi
只是 巨星 需要 休息

jùxīng ā jùxīng wǒmen àinǐ
巨星 啊 巨星 我们 爱你

shǎo le nǐ shēnghuó jiù bùnéng jìxù
少 了 你 生活 就 不能 继续

wèile ràng fěnsī men huóxiàqù
为了 让 粉丝 们 活下去

nǐ yàohǎo hǎo zhàogu zìjǐ
你 要好 好 照顾 自己

jùxīng ā jùxīng wǒmen zhīchí nǐ
巨星 啊 巨星 我们 支持 你

zhīchí nǐ zuò de suǒyǒu juédìng
支持 你 做 的 所有 决定

dàdǎn zuòzìjǐ bié yóuyù
大胆 做自己 别 犹豫

jùxīng yǒngyuǎn yǒurén qì
巨星 永远 有人 气

yǒushíhou wǒ gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
有时候 我 感觉 自己 是 一个 巨星

měitiān gè dà shíshàng chūxí gè bùtíng
每天 各 大 时尚 party 出席 个 不停

suǒyǐ dāng wǒ ǒuěr juéde gūdān deshíhòu
所以 当 我 偶尔 觉得 孤单 的时候

líkāi rénqún jiǎzhuāng hěn qìngxìng
离开 人群 假装 很 庆幸

jùxīng ā jùxīng wǒmen àinǐ
巨星 啊 巨星 我们 爱你

shǎo le nǐ shēnghuó jiù bùnéng jìxù
少 了 你 生活 就 不能 继续

wèile ràng fěnsī men huóxiàqù
为了 让 粉丝 们 活下去

nǐ yàohǎo hǎo zhàogu zìjǐ
你 要好 好 照顾 自己

jùxīng ā jùxīng wǒmen zhīchí nǐ
巨星 啊 巨星 我们 支持 你

zhīchí nǐ zuò de suǒyǒu juédìng
支持 你 做 的 所有 决定

dàdǎn zuòzìjǐ bié yóuyù
大胆 做自己 别 犹豫

jùxīng yǒngyuǎn yǒurén qì
巨星 永远 有人 气

xīwàng nǐ yě gǎnjué zìjǐ shì yígè jùxīng
希望 你 也 感觉 自己 是 一个 巨星

zhèyàng huózhe yěxǔ jiù néng yǒudiǎn lèqù
这样 活着 也许 就 能 有点 乐趣

rúguǒ nǐ gèrén méiyǒu hěnxiǎng dāng jùxīng
如果 你 个人 没有 很想 当 巨星

xiǎng dāng shénme dōu kěyǐ
想 当 什么 都 可以

词汇,拼音,词性,意思

感觉;gǎn jué;Verb;to feel
巨星;jù xīng;Noun;superstar
每当;měi dāng;Connection word;whenever; every time
扮演;bàn yǎn;Verb;to play the role of
平民;píng mín;Noun;ordinary people
年轻;nián qīng;Adj;young
貌美;mào měi;Adj;pretty
才华;cái huá;Noun;talent
尽;jǐn;Verb;to end/complete
一筹莫展;yī chóu mò zhǎn;Chengyu;to be unable to find a solution
继续;jì xù;Verb;to continue
粉丝;fěn sī;Noun;fans
照顾;zhào gu;Verb;to take care of
支持;zhī chí;Verb;to support
所有;suǒ yǒu;Adj;all
决定;jué dìng;Noun;decision
大胆;dà dǎn;Adj;bold, brave
犹豫;yóu yù;Adj;hesitant
永远;yǒng yuǎn;Noun;forever
人气;rén qì;Noun;popularity
各;gè;Pronoun;every
时尚;shí shàng;Noun;fashion
出席;chū xí;Verb;to attend
偶尔;ǒu ěr;Adv;occasionally
孤单;gū dān;Adj;lone
离开;lí kāi;Verb;to leave
人群;rén qún;Noun;crowd
假装;jiǎ zhuāng;Verb;to pretend
庆幸;qìng xìng;Adj;to rejoice; to be glad
希望;xī wàng;Verb;hope
活着;huó zhe;Verb phrase;stay alive
也许;yě xǔ;Adv;perhaps; maybe
乐趣;lè qù;Noun;delight, joy
个人;gè rén;Pronoun;oneself

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一个年轻人问村里的智者,幸福生活的秘诀是什么。 智者没说话,领...

2 Loka 20215min

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

24 Syys 202127min

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一年的节日里,中秋仅次于春节,也是阖家团圆的日子。 关于中秋的...

18 Syys 20215min

2.1.36B《黔驴技穷》

2.1.36B《黔驴技穷》

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:02 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

5 Syys 202144min

2.1.36A《黔驴技穷》

2.1.36A《黔驴技穷》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 据说,古时候,贵州这个地方没有驴子。有个商人从外地运进来一匹驴子,但是贵州...

27 Elo 20215min

会VS 能

会VS 能

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:09 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

10 Elo 202115min

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家好,今天给大家...

27 Heinä 202130min

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 从前,有一个村子里面住着一位很有智慧的老人,村民们有什么疑难问题都来向他请教...

17 Heinä 20213min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-liian-kuuma-peruna
rss-rahamania
rss-vapaudu-voimaasi
psykologia
rss-valo-minussa-2
rss-laadukasta-ensihoitoa
rss-narsisti
kesken
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
ensihoidon-ja-pelastustyoncast
rss-naistalk
rss-duodecim-lehti
rss-naiseuden-helmoissa-tiipiituokioita-marikan-kanssa