2.3.13A《王力宏》2

2.3.13A《王力宏》2

With his dad not supporting him pursuing a career in music, what will Wang Leehom do ?

高中毕业时,王力宏寄到台湾一家唱片公司的录音带被看中。唱片公司给王力宏打电话,极力让他加盟,还承诺要给他出专辑。热血沸腾的王力宏向父母提出自己想进演艺圈发展,谁知道,家中就此爆发了超级大战。

Gāozhōng bìyè shí , Wánglìhóng jìdào Táiwān yījiāchàngpiàn gōngsī de lùyīndài bèi kàn zhōng . chàngpiàn gōngsī gěi Wánglìhóng dǎ diànhuà , jílì ràng tā jiāméng , hái chéngnuò yào gěi tā chū zhuānjí . Rèxiěfèiténg de Wánglìhóng xiàng fùmǔ tíchū zìjǐ xiǎng jìn yǎn yì quān fāzhǎn , Shéi zhīdào , jiā zhōng jiù cǐ bào fā le chāojí dàzhàn .

王力宏的父亲是个传统守旧的人,在他心中,好好学习考个名校,将来找个高尚的职业才是人间正道。王力宏的哥哥已经考上耶鲁大学的医学院,给弟弟们做了很好的表率,成绩同样优秀的王力宏怎么能够放弃这一光明大道呢?父亲生气的对王力宏说;"你看看,你看看,在美国搞摇滚的不是迷上吸毒就是性格怪异,举止像个疯子,你怎么能和那些流氓混在一起?"父亲还扔给王力宏一句话,如果你不上大学去搞音乐,就断绝父子关系!

Wánglìhóng de fùqin shì ge chuántǒng shǒujiù de rén , zài tā xīn zhōng , hǎohǎo xuéxí kǎo ge míngxiào , jiānglái zhǎo ge gāoshàng de zhíyè cái shì rénjiān zhèngdào. Wánglìhóng dìgē gē yǐjīng kǎoshàng Yēlǔdàxué de yīxuéyuàn , gěi dìdi men zuòlehěn hǎo de biǎoshuài , chéngjì tóngyàng yōuxiù de Wánglìhóng zěnme nénggòu fàngqì zhè yī guāngmíng dàdào ne ? Fùqin shēngqì de duì Wánglìhóng shuō ;" nǐ kànkan , nǐ kànkan , zài Měiguó gǎo yáogǔnde bù shì míshàngxīdú jiùshì xìnggé guàiyì , jǔzhǐ xiàng ge fēngzi , nǐ zěnme néng hé nàxiē liúmáng hún zài yīqǐ ? " fùqin huán rēng gěi Wánglìhóng yī jù huà , rúguǒ nǐ bù shàng dàxué qù gǎo yīnyuè , jiù duànjuéfǔzǐguānjì !

连一向最支持他搞音乐的妈妈也站出来反对:"你远离重洋去台湾发展,你连衣服都不会洗,离开家的日子,你能过得习惯吗!"

Lián yīxiàng zuì zhīchí tā gǎo yīnyuè de māma yě zhàn chūlái fǎnduì : " nǐ yuǎnlí chóng yáng qù Táiwān fāzhǎn , nǐ lián yīfu dōu bùhuì xǐ , líkāi jiā de rìzi , nǐ néng guòde xíguàn ma ! "

家人如此强烈的反对让王力宏烦躁不安。晚上,王力宏把自己锁在房间里,胡乱地翻看电视,这时一档音乐节目吸引了他,电视里面正在放庾澄庆和林志炫的歌。王力宏被两个台湾歌手给震惊了,他觉得自己的喉咙在发痒,他不能失去这个机会。

Jiārén rúcǐ qiáng liè de fǎnduì ràng Wánglìhóng fánzàobùān . Wǎnshang , Wánglìhóng bǎ zìjǐ suǒzàifángjiān lǐ , húluàndi fān kàn diànshì , zhèshí yī dàng yīnlèjié mù xīyǐn le tā , diànshì lǐmiàn zhèngzài fàng yǔchéngqìnghé Lín Zhìxuàn de gē . Wánglìhóng bèi liǎng ge Táiwān gēshǒu gěi zhènjīng le , tā juéde zìjǐ de hóulóng zài fāyǎng , tā bù néng shīqù zhège jīhuì .

王力宏没有再提去台湾唱歌的事,家人都以为他回心转意了。大家没有想到,17岁的他还另有"阴谋"。

Wánglìhóng méiyǒu zài tí qù Táiwān chànggē de shì , jiārén dōu yǐwéi tā huí xīn zhuǎn yì le . Dàjiā méiyǒu xiǎng dào , shíqī tā hái lìng yǒu " yīnmóu " .

Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

1.3.13A 故事 《司马光》

1.3.13A 故事 《司马光》

Simaguang is the writer of the greatest Chinese history masterpiece "Zizhi Tongjian". He was a famous historian, writer and politician in Song Dynasty. This story records his heroic act of saving a dr...

14 Syys 20162min

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

壁虎 bìhǔ Noun, gecko 尾巴 wěibā Noun, tail 角 jiǎo Noun, corner 墙角,corner of the wall 街角,corner of the street 蚊子 wénzi Noun, mosquito 咬住 yǎo zhù Verb phrase, to bite into; to grip 挣 zhèng Verb, to break; ...

13 Syys 201621min

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

This is a scientific story about a little gecko trying to find out a solution after its tail was bitten by a snake. After an adventure of going to different animals and asking for a loan of a new tail...

13 Syys 20163min

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

胖乎乎 pànghūhū Adj, chubby 全家 quánjiā Noun phrase, whole family 兰兰 lánlan Chinese nickname for girls. 兰 is a kind of a flower 下班 xiàbān Verb phrase, to get off work 拿 ná Verb, to take/pick something wit...

12 Syys 201621min

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

This is a modern story that happens in a Chinese family. Chinese girl Lanlan's painting of her own chubby hands got praised by all of her family members. Lanlan's father picked this picture from many ...

12 Syys 20162min

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

要 yào Auxiliary verb, means "soon will"; "is going to" 弯 wān Verb, to bend 腰 yāo Noun, waist 山坡 shānpō Noun, the slope of a hill 山顶(ding),the top of a hill 山脚,the foot of a hill 山腰,the mid of a hill 闷...

12 Syys 201622min

2.1.10A 故事《要下雨了》

2.1.10A 故事《要下雨了》

This is a scientific story that teaches people to predict rain from observing animals' change in their behaviors. It is told through a rabbit's lens. 小白兔弯着腰在山坡上割草。天气很闷,小白兔直起 身子,伸伸腰。   小燕子从他头上飞过。小白兔大声 ...

12 Syys 20163min

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

装 zhuāng Verb, to stuff; to fill 满 mǎn Adj, full 海鲜 hǎixiān Noun, seafood 馅 xiàn Noun, filling(s) In northern China, people say 馅儿 重庆 Chóngqìng City name, Chongqing 直径 zhíjìng Noun, diameter 米 mǐ Noun...

7 Syys 201623min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
filocast-filosofian-perusteet
rss-vapaudu-voimaasi
rss-ammattipuhuja