3.1.4B《母亲给我的礼物》1

3.1.4B《母亲给我的礼物》1

Story explanation ( Part B) of 3.1.4《母亲给我的礼物》1

成功;chéng gōng;Verb;to succeed

渴望;kě wàng;Verb;to long for

幼儿园;yòu ér yuán;Noun;kindergarten

腻;nì;Adj; tired of

整天;zhěng tiān;Noun;whole day

胡闹;hú nào;Verb;to make trouble

与众不同;yǔ zhòng bù tóng;Adj;to stand out from the masses (idiom)

私立;sī lì;Adj;private

表明;biǎo míng;Verb; to indicate

发榜;fā bǎng;Verb;to publish a roll-call of successful candidates

闪亮;shǎn liàng;Verb;to shine/ glisten

激动;jī dòng;Adj;to move emotionally; to stir up (emotions); to excite

哇哇;wā wā;Adj;be excited

大叫;dà jiào;Verb phrase;scream

无法掩饰;wú fǎ yǎn shì;Verb phrase;unable to hide ( one's emotion)

兴奋;xīng fèn;Adj;be excited

自豪;zì háo;Adj;proud (of one's achievements etc)

一丁点;yī dīng diǎn;Noun phrase;a tiny bit

大胆;dà dǎn;Adj;Brave, bold

尝试;cháng shì;Verb;to try

积极;jī jí;Adj;active

进取;jìn qǔ;Verb;to show initiative; to be a go-getter; to push forward with one's agenda

跨越;kuà yuè;Verb;to make a leap

生怕;shēng pà;Verb;to fear that (something could happen)

冒险;mào xiǎn;Verb;to take risks

独立性;dú lì xìng;Noun;Independence

责任心;zé rèn xīn;Noun;sense of responsibility

选择;xuǎn zé;Verb;to select

能力;néng lì;Noun;Ability

判断力;pàn duàn lì;Noun;know black from white

庆幸;qìng xìng;Verb;to rejoice

(选择)权;(xuǎn zé) quán;Noun;Right (of choice)

小时候,母亲总是告诉我,"你应该成功。将来有一天,你一定会成功。"

小时候渴望长大。去幼儿园没多久我就了。我跑回家,跟家里人说:"我不上幼儿园了行不行,我要上小学。"

母亲问我:"怎么了,幼儿园里不好么?""太无聊了,整天都是唱歌吃东西,老师教的东西也太简单了。"

"你才五岁,再读一年幼儿园就可以读小学了。"

大部分的父母可能都会认为孩子胡闹,但是母亲处理的方法与众不同

"下个月私立小学有入学考试。如果你的能力不够,你就没法通过入学考试;可如果你通过了考试,就表明你有能力,那就让你去读小学。"

于是我就请母亲帮我报名,然后努力学习,努力准备。

发榜那天,母亲陪我去学校,一下子就看到"李开复"三个字在第一名的位置闪亮。母亲激动地像个孩子一样地叫起来:"哎呀,第一个就是李开复,你考上了!"

我也激动地跳起来,抱住母亲哇哇大叫

那一刻,母亲脸上无法掩饰兴奋自豪即便是过了几十年我也不会忘记。从母亲的表情中我才知道,自己一丁点的小成功可以让母亲那么的骄傲。同时,这件事也让我懂得,只要大胆尝试积极进取,就有机会得到我期望中的成功。感谢母亲给了我机会,去实现我人生中的第一次尝试和跨越

在中国,父母对孩子的关爱特别深,生怕孩子受一点伤害,不愿让孩子冒险尝试与众不同的东西。其实孩子从小就需要独立性责任心选择能力判断力。很庆幸的是,在我五岁的时候,我父母就把选择权交给了我,让我成为了自己的主人

Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

1.3.13A 故事 《司马光》

1.3.13A 故事 《司马光》

Simaguang is the writer of the greatest Chinese history masterpiece "Zizhi Tongjian". He was a famous historian, writer and politician in Song Dynasty. This story records his heroic act of saving a dr...

14 Syys 20162min

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

2.1.11B 故事解读《小壁虎借尾巴》

壁虎 bìhǔ Noun, gecko 尾巴 wěibā Noun, tail 角 jiǎo Noun, corner 墙角,corner of the wall 街角,corner of the street 蚊子 wénzi Noun, mosquito 咬住 yǎo zhù Verb phrase, to bite into; to grip 挣 zhèng Verb, to break; ...

13 Syys 201621min

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

2.1.11A 故事《小壁虎借尾巴》

This is a scientific story about a little gecko trying to find out a solution after its tail was bitten by a snake. After an adventure of going to different animals and asking for a loan of a new tail...

13 Syys 20163min

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

1.3.12B 故事解读《胖乎乎的小手》

胖乎乎 pànghūhū Adj, chubby 全家 quánjiā Noun phrase, whole family 兰兰 lánlan Chinese nickname for girls. 兰 is a kind of a flower 下班 xiàbān Verb phrase, to get off work 拿 ná Verb, to take/pick something wit...

12 Syys 201621min

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

1.3.12A 故事《胖乎乎的小手》

This is a modern story that happens in a Chinese family. Chinese girl Lanlan's painting of her own chubby hands got praised by all of her family members. Lanlan's father picked this picture from many ...

12 Syys 20162min

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

2.1.10B 故事解读《要下雨了》

要 yào Auxiliary verb, means "soon will"; "is going to" 弯 wān Verb, to bend 腰 yāo Noun, waist 山坡 shānpō Noun, the slope of a hill 山顶(ding),the top of a hill 山脚,the foot of a hill 山腰,the mid of a hill 闷...

12 Syys 201622min

2.1.10A 故事《要下雨了》

2.1.10A 故事《要下雨了》

This is a scientific story that teaches people to predict rain from observing animals' change in their behaviors. It is told through a rabbit's lens. 小白兔弯着腰在山坡上割草。天气很闷,小白兔直起 身子,伸伸腰。   小燕子从他头上飞过。小白兔大声 ...

12 Syys 20163min

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

2.2.10B 新闻故事解读《重庆"月饼王"》

装 zhuāng Verb, to stuff; to fill 满 mǎn Adj, full 海鲜 hǎixiān Noun, seafood 馅 xiàn Noun, filling(s) In northern China, people say 馅儿 重庆 Chóngqìng City name, Chongqing 直径 zhíjìng Noun, diameter 米 mǐ Noun...

7 Syys 201623min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-valo-minussa-2
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rahapuhetta
kesken
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-niinku-asia-on
aamukahvilla
dear-ladies
filocast-filosofian-perusteet
rss-vapaudu-voimaasi
rss-ammattipuhuja