Educational Inequality in Fijian Higher Education

Educational Inequality in Fijian Higher Education

In this episode of the Language-on-the-Move podcast, Dr Hanna Torsh speaks with Dr Prashneel Ravisan Goundar about his new book, English Language-Mediated Settings and Educational Inequality: Language Policy Agendas in the South Pacific published by Routledge in 2025. In this book, Goundar explores how educational inequalities are responsible for the way students perform in English language-mediated school settings. He seeks to establish an explicit connection between language testing and educational inequalities at the higher education level. With its focus on higher education, this research is a fresh reminder of the need to continuously revisit and unsettle inequalities that are embedded in education systems. In the South Pacific context, this study reveals the current issues, including medium of instruction challenges, lack of teaching and learning resources, teacher shortages, and language barriers. Goundar’s research seeks new answers to the problem of academic English language skills faced by undergraduate students. Since English is a second language for the majority of students in Fiji and as the quality of education varies between urban and rural schools, this cumulatively impacts students’ acquisition of English skills, and, consequently, their university performance. The important questions posed and addressed in this book are as follows: What are the language implications of colonisation on education in the South Pacific? What resources and learning opportunities are provided in schools to promote equal access to education content for students from non-English-speaking backgrounds? How do students from different schooling backgrounds in Fiji cope with an English language-mediated university learning environment? Do educational inequalities manifest in the performance of students from all schooling backgrounds, or are they confined to specific sociocultural zones? Drawing on a unique dataset from a context in the Global South, this book provides new insights for a more holistic approach to examining academic language proficiency and the use of language testing. English Language-mediated Settings and Educational Inequalities: Language Education Policy Agendas in the South Pacific is suitable for postgraduate students in language policy and planning, multilingual language policies for schools, medium of instruction studies, and language testing, and South Pacific studies. For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(69)

Bilingual Writers and Corpus Analysis

Bilingual Writers and Corpus Analysis

In this episode of the Language on the Move Podcast, Ingrid Piller speaks with Professor David Palfreyman (United Arab Emirates University, Al Ain) about his 2023 book Bilingual writers and corpus ana...

5 Touko 1h 13min

The (Un)imagined Work of Linguistic Inclusion

The (Un)imagined Work of Linguistic Inclusion

In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with PhD candidate Brynn Quick (Macquarie University, Australia) about her 2025 paper, The (un)imagined work of determining pa...

21 Huhti 41min

Older Adults Learning English in Berlin

Older Adults Learning English in Berlin

In this episode of the Language on the Move podcast Dr Hanna Torsh talks to Katharina Gensch (University of Hamburg) about her new paper "English language education for older adults in a multilingual ...

7 Huhti 35min

Teaching English Pronunciation

Teaching English Pronunciation

In this episode of the Language on the Move podcast Dr Hanna Torsh talks to Lindsay McMahon, founder of the All Ears English Podcast, about pronunciation teaching for global English. What does it mea...

31 Maalis 30min

Found in Translation: Many Meanings on a North Australian Mission

Found in Translation: Many Meanings on a North Australian Mission

In this episode of Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah talks to Dr. Laura Rademaker (Australian National University), the author of Found in Translation: Many Meanings on a North Australian M...

25 Helmi 27min

Your Languages Are Your Superpower

Your Languages Are Your Superpower

In this episode of Language on the Move Podcast, Dr Agnes Bodis talks to Cindy Valdez, an English as an Additional Language or Dialect (EAL/D) specialist, and Founder & CEO of Teach To Learn, an inter...

16 Marras 202540min

Australia‘s National Indigenous Languages Survey

Australia‘s National Indigenous Languages Survey

In this episode of the Language on the Move Podcast, Dr Alexandra Grey speaks with Zoe Avery, a Worimi woman and a Research Officer at the Centre for Australian Languages within the Australian Institu...

28 Loka 202541min

Arriving in a New Country

Arriving in a New Country

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks writer, illustrator, filmmaker and Academy Award winner Shaun Tan. Shaun is best known for illustrated books that deal with soci...

16 Syys 202543min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
kesken
rss-valo-minussa-2
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rss-niinku-asia-on
rss-rahamania
adhd-podi
psykologia
rss-vapaudu-voimaasi
aamukahvilla
rss-laadukasta-ensihoitoa
rss-mentalrace
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-hereilla
rahapuhetta
puhutaan-koiraa
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti