Improving Quality of Care for Patients with Limited English

Improving Quality of Care for Patients with Limited English

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr. Leah Karliner. Dr. Karliner is Professor in Residence in the Division of General Internal Medicine, Department of Medicine at the University of California, San Francisco in the United States. She is Director of the Center for Aging in Diverse Communities and Director of the Multiethnic Health Equity Research Center. She is both a practicing general internist and a health services researcher, with expertise in practice-based and communication research. An important aspect of her scholarly work centres on improving quality of care for patients with limited English proficiency, and the goal of her research agenda is aimed at achieving health equity through improved communication and clinical outcomes. In this episode, Brynn and Leah discuss a 2024 paper that Leah co-authored entitled “Language Access Systems Improvement initiative: impact on professional interpreter utilisation, a natural experiment”. The paper details a study that investigated two ways of improving the quality of clinical care for limited English proficiency (LEP) patients in English-dominant healthcare contexts, by: Certifying bilingual clinicians to use their non-English language skills directly with patients; and Simultaneously increasing easy access to professional interpreters by instituting on-demand remote video interpretation. Brynn and Leah talk about the results of this study and what they mean for improved communication with LEP patients in healthcare. For additional resources, show notes, and transcripts, go here. Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(69)

Accents, Complex Identities, and Politics

Accents, Complex Identities, and Politics

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr. Nicole Holliday. Dr. Holliday is a sociophonetician and Associate Professor of Linguistics at the University of Califor...

11 Kesä 202540min

Is Beach Safety Signage Fit For Purpose?

Is Beach Safety Signage Fit For Purpose?

We often take the meaning of signs for granted but that's far from the case in a linguistically and culturally diverse society. The instruction to "Swim between the flags!" can be interpreted in multi...

4 Kesä 202529min

The Case for ASL Instruction for Hearing Heritage Signers

The Case for ASL Instruction for Hearing Heritage Signers

In this episode of the Language on the Move Podcast, Emily Pacheco speaks with Associate Professor Su Kyong Isakson (Community College of Baltimore County, USA) about her 2018 paper, The Case for Heri...

27 Huhti 202532min

Christian Ilbury, "Researching Language and Digital Communication" (Routledge, 2025)

Christian Ilbury, "Researching Language and Digital Communication" (Routledge, 2025)

Brynn Quick speaks with Dr Christian Ilbury about his new book, Researching Language and Digital Communication: A Student Guide, published by Routledge. The book is an introduction to research on lang...

20 Huhti 202542min

Gestures and Emblems: A Discussion with Lauren Gawne

Gestures and Emblems: A Discussion with Lauren Gawne

Brynn Quick speaks with Dr. Lauren Gawne, about cross-cultural variation in gesture use. In this episode, Brynn and Lauren discuss a paper that Lauren wrote in 2024 with co-author Dr. Kensey Cooperrid...

13 Huhti 202534min

Lingua Napoletana and Language Oppression

Lingua Napoletana and Language Oppression

Have you ever heard of Lingua Napoletana or Neapolitan, the language of Naples? In this episode of the Language on the Move Podcast, Tazin Abdullah speaks to Massimiliano Canzanella, a Neapolitan lang...

6 Huhti 202538min

Teaching International Students in Australia

Teaching International Students in Australia

In this episode of the Language on the Move Podcast, Brynn Quick speaks with Dr Agi Bodis and Dr Jing Fang about international tertiary students in Australia. They discuss how these students can make ...

30 Maalis 202542min

Intercultural Competence in the Digital Age

Intercultural Competence in the Digital Age

Brynn Quick speaks with Dr Amy McHugh, an Academic Facilitator at the National Centre for Cultural Competence at the University of Sydney. Dr McHugh’s research focuses on the roles of technology and m...

11 Maalis 202533min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
kesken
rss-valo-minussa-2
rss-liian-kuuma-peruna
rss-narsisti
rss-niinku-asia-on
rss-rahamania
adhd-podi
psykologia
rss-vapaudu-voimaasi
aamukahvilla
rss-laadukasta-ensihoitoa
rss-mentalrace
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-hereilla
rahapuhetta
puhutaan-koiraa
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti