2.2.25B《如果有一天我变得很有钱》

2.2.25B《如果有一天我变得很有钱》

Paid for by Patrons

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn dé hěn yǒu qián

词:毛不易

cí : máo bù yì

曲:毛不易

qū : máo bù yì

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn dé hěn yǒu qián

我的第一选择不是去环游世界

wǒ de dì yī xuǎn zé bù shì qù huán yóu shì jiè

躺在世界上最大最软的沙发里

tǎng zài shì jiè shàng zuì dà zuì ruǎn dí shā fā lǐ

吃了就睡醒了再吃先过一年

chī liǎo jiù shuì xǐng le zài chī xiān guò yī nián

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我就可以把所有人都留在我身边

wǒ jiù kě yǐ bǎ suǒ yǒu rén dou liú zài wǒ shēn biān

每天快快乐乐 吃吃喝喝 聊聊天

měi tiān kuài kuài lè lè chī chī hē hē liáo liáo tiān

不用担心关于明天或离别

bù yòng dān xīn guān yú míng tiān huò lí bié

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

多少人没日没夜地浪费时间

duō shǎo rén méi rì méi yè de làng fèi shí jiān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后故作谦虚地说金钱不是一切

rán hòu gù zuò qiān xū de shuō jīn qián bù shì yī qiē

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我会买下所有难得一见的笑脸

wǒ huì mǎi xià suǒ yǒu nán dé yī jiàn de xiào liǎn

让所有可怜的孩子不再胆怯

ràng suǒ yǒu kě lián de hái zǐ bù zài dǎn qiè

所有邪恶的人不再掌握话语权

suǒ yǒu xié è de rén bù zài zhǎng wò huà yǔ quán

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我会想尽一切办法倒流时间

wǒ huì xiǎng jìn yī qiē bàn fǎ dǎo liú shí jiān

不是为了人类理想做贡献

bù shì wéi le rén lèi lǐ xiǎng zuò gòng xiàn

只是想和她说一句我很抱歉

zhī shì xiǎng hé tā shuō yī jù wǒ hěn bào qiàn

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

多少人没日没夜地浪费时间

duō shǎo rén méi rì méi yè dì làng fèi shí jiān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后故作谦虚地说金钱不是一切

rán hòu gù zuò qiān xū di shuō jīn qián bù shì yī qiē

我变有钱

wǒ biàn yǒu qián

所有烦恼都被留在天边

suǒ yǒu fán nǎo dou bèi liú zài tiān biān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后发自内心地说金钱它不是一切

rán hòu fā zì nèi xīn di shuō jīn qián tā bù shì yī qie

汉字;拼音;词性;意思
环游;huán yóu;Verb;to travel around (the world, a country etc)
世界;shì jiè;Noun;world
留;liú;Verb; to keep
快快乐乐;kuài kuài lè lè;Adj;happy
担心;dān xīn;Verb;to worry
离别;lí bié;Verb;to part from sb
没日没夜;méi rì méi yè;Phrase;regardless of the time of day or night
故作;gù zuò;Verb;to pretend
谦虚;qiān xū;Adj;modest
一切;yī qiè;Noun;everything; every; all
难得一见;nán dé yī jiàn;Adj;rarely seen
可怜;kě lián;Adj;pitiful
胆怯;dǎn qiè;Adj;timid
邪恶;xié è;Adj;evil
掌握;zhǎng wò;Verb;to seize (initiative, opportunity, destiny)
话语权;huà yǔ quán;Noun phrase;the right to express one's opinion
想尽办法;Xiǎng jìn bàn fǎ;Verb phrase;leave nothing [no means] untried
办法;bàn fǎ;Noun;way (of doing sth)
倒流;dào liú;Verb;reverse
人类;rén lèi;Noun;mankind
理想;lǐ xiǎng;Noun;an ideal; a dream
贡献;gòng xiàn;Noun;contribution
烦恼;fán nǎo;Noun;worries
天边;tiān biān;Noun;ends of the earth; remotest places

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Denne episoden er hentet fra en åpen RSS-feed og er ikke publisert av Podme. Den kan derfor inneholde annonser.

Episoder(395)

2.1.19A 故事《怀素写字》

2.1.19A 故事《怀素写字》

How did monk Huaisu become a famous calligrapher? What are the most important rules to follow when practicing Chinese character writing? Check out this story now. 古时候有个叫怀素的和尚。他从小就喜爱写字,是个好学上进的孩子。 怀素写字非...

28 Okt 20162min

1.3.19B 故事解读《一次比一次有进步》

1.3.19B 故事解读《一次比一次有进步》

次 cì Noun, time(s) 一次,once 两次,twice 三次,three times 第一次,the 1st time 第二次,the 2nd time 第三次,the 3rd time 比 bǐ Comparison word 他比我高,he is taller than me. 第二次比第一次好,the 2nd time is better than the 1st time....

19 Okt 201614min

1.3.19A 故事《一次比一次有进步》

1.3.19A 故事《一次比一次有进步》

Practice makes perfect, you always do things better than before if you try one more time! That is also what swallow mom said to her swallow baby. Yícì bǐ yícì yǒu jìnbù    Càiyuán lǐ ,dōngguā tǎng zài...

19 Okt 20162min

1.2.21 诗歌《四季》

1.2.21 诗歌《四季》

This is a short poem about four season. In the poem, each season is represented by a plant, animal or a symbol. Those plants, animals and symbols will introduce what season it is. 四季 sìjì Noun phrase,...

19 Okt 20161min

2.1.18 笑话《餐巾纸》

2.1.18 笑话《餐巾纸》

So a lot of public restrooms in China do not provide toilet paper. Have it ever happened to you that you just had a number 2 but could not find any toilet paper? Check out how this witted Chinese guy ...

17 Okt 201610min

1.3.18B 故事解读《小猫钓鱼》

1.3.18B 故事解读《小猫钓鱼》

Worksheet questions for this story can be found under the tab "练习题Worksheet" on http://www.learningchinesethroughstories.com 带 dài Verb, to take (along with oneself) 河边 hé biān Noun phrase, river bank...

17 Okt 201611min

1.3.18A 故事《小猫钓鱼》

1.3.18A 故事《小猫钓鱼》

This fable story is about whether one should multitask or not. Kitty went fishing with her mom and she failed to get any fish, even the small ones. Her mom concluded that it was because she could not ...

17 Okt 20163min

2.2.14B 故事解读《惊弓之鸟》

2.2.14B 故事解读《惊弓之鸟》

Worksheet questions for this story can be found under the tab "练习题Worksheet" on http://www.learningchinesethroughstories.com 古时候 gǔ shíhòu Noun phrase, ancient times 有名 yǒumíng Adj, well-known 射箭 shèj...

14 Okt 201627min

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
rss-bisarr-historie
foreldreradet
treningspodden
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
rss-kunsten-a-leve
rss-sunn-okonomi
jakt-og-fiskepodden
sinnsyn
hverdagspsyken
mikkels-paskenotter
rss-sarbar-med-lotte-erik
gravid-uke-for-uke
rss-bak-luftfarten
rss-impressions-2
rss-kull
rss-mind-body-podden
fryktlos