Locked in Holmenkollen: An Unplanned Night at the Ski Museum

Locked in Holmenkollen: An Unplanned Night at the Ski Museum

Fluent Fiction - Norwegian: Locked in Holmenkollen: An Unplanned Night at the Ski Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-08-17-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Holmenkollen Ski Museum ligger stille og rolig, med bare lyden av vind som suser utenfor.
En: The Holmenkollen Ski Museum lies quiet and calm, with only the sound of the wind whistling outside.

No: Inne i mørket står Sindre og Anniken.
En: Inside the dark, Sindre and Anniken stand.

No: "Hvordan skjedde dette?" hvisker Sindre, og ser rundt seg etter en utvei.
En: "How did this happen?" Sindre whispers, looking around for a way out.

No: Han er ivrig etter å lære mer om historien, men ville heller gjort det i dagslys!
En: He's eager to learn more about history, but would rather do it in daylight!

No: Anniken, fascinert av byggets arkitektur, trekker opp skuldrene.
En: Anniken, fascinated by the building's architecture, shrugs.

No: "Kanskje de ikke så oss før de låste dørene?" sier hun nysgjerrig.
En: "Maybe they didn't see us before they locked the doors?" she says curiously.

No: Skivisningene kaster lange skygger over veggene.
En: The ski displays cast long shadows on the walls.

No: Sindre tenker fort.
En: Sindre thinks quickly.

No: "Vi må finne en vei ut, uten å utløse noen alarm," sier han bestemt.
En: "We have to find a way out without triggering any alarm," he says decisively.

No: Han husker noe om en tjenesteutgang.
En: He remembers something about a service exit.

No: Kanskje den er åpen?
En: Maybe it's open?

No: "Kom," sier han og leder an.
En: "Come," he says, leading the way.

No: Anniken holder igjen.
En: Anniken hesitates.

No: "Hva om vi finner en telefon? Vi kan ringe personalet," foreslår hun.
En: "What if we find a phone? We can call the staff," she suggests.

No: Hennes praktiske sans vil alltid finne en trygg løsning.
En: Her practical sense always opts for a safe solution.

No: De går nedover gangene.
En: They walk down the hallways.

No: Museet har glassvegger.
En: The museum has glass walls.

No: Utenfor ser de Oslo, stille og vakker i sommerskinnet.
En: Outside, they see Oslo, quiet and beautiful in the summer light.

No: Forskjellige skiutstyr er utstilt; fra gammelt tre til dagens moderne utgaver.
En: Various ski equipment is on display; from old wood to today's modern versions.

No: De hører plutselig skritt.
En: Suddenly, they hear footsteps.

No: "Hva gjør vi?" hvisker Sindre, øynene fulle av uro.
En: "What do we do?" whispers Sindre, his eyes filled with worry.

No: Skal de skjule seg?
En: Should they hide?

No: "Vi må være ærlige," svarer Anniken.
En: "We have to be honest," Anniken replies.

No: Med et betryggende blikk møter hun Sindres øyne.
En: With a reassuring glance, she meets Sindre's eyes.

No: De står sammen når personalet finner dem.
En: They stand together as the staff finds them.

No: En lattermild museumsvakt kikker på dem.
En: A good-humored museum guard looks at them.

No: "Er dere på oppdagelsestur?" spør han med et smil.
En: "Are you on an exploration trip?" he asks with a smile.

No: Sindre rødmer lett, men smiler tilbake.
En: Sindre blushes slightly but smiles back.

No: Anniken forklarer, "Vi ble visst glemt her inne."
En: Anniken explains, "We seem to have been forgotten in here."

No: Heldigvis utløser de ingen alarmer.
En: Fortunately, they don't trigger any alarms.

No: Vakten leier dem ut, og det oppstår vennlig prat på veien.
En: The guard leads them out, and friendly conversation arises along the way.

No: På vei hjem, tenker Sindre på opplevelsen.
En: On their way home, Sindre reflects on the experience.

No: Han har lært at forskjellige problemer krever forskjellige løsninger.
En: He has learned that different problems require different solutions.

No: Og Anniken innser at nysgjerrighet er bra, men man bør planlegge litt også.
En: And Anniken realizes that curiosity is good, but a bit of planning is also necessary.

No: Solen er på vei ned.
En: The sun is setting.

No: Sindre og Anniken går ned fra Holmenkollen med en ny erfaring.
En: Sindre and Anniken descend from Holmenkollen with a new experience.

No: Sommeren favner Oslo, og eventyrene kommer uansett hvor man måtte gå.
En: Summer embraces Oslo, and adventures come no matter where one might go.


Vocabulary Words:
  • whistles: suser
  • eager: ivrig
  • architecture: arkitektur
  • shrugs: trekker opp skuldrene
  • curiously: nysgjerrig
  • triggering: utløse
  • service exit: tjenesteutgang
  • opt: foretrekke
  • glass walls: glassvegger
  • footsteps: skritt
  • worry: uro
  • reassuring: betryggende
  • good-humored: lattermild
  • guard: vakt
  • blushes: rødmer
  • forgotten: glemt
  • contribution: bidrag
  • solution: løsning
  • reflexes: reflekser
  • descend: gå ned
  • embraces: favner
  • various: forskjellige
  • equipment: utstyr
  • wood: tre
  • modern: moderne
  • urgent: presserende
  • decisively: bestemt
  • curiosity: nysgjerrighet
  • adventures: eventyrene
  • solutions: løsninger

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
hanna-de-heldige
fryktlos
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
treningspodden
foreldreradet
jakt-og-fiskepodden
dypdykk
rss-kunsten-a-leve
hverdagspsyken
rss-sunn-okonomi
tomprat-med-gunnar-tjomlid
sinnsyn
takk-og-lov-med-anine-kierulf
doktor-fives-podcast
mikkels-paskenotter
gravid-uke-for-uke
bedragere