Bergen Comfort: Sander's Journey to the Perfect Rain Jacket

Bergen Comfort: Sander's Journey to the Perfect Rain Jacket

Fluent Fiction - Norwegian: Bergen Comfort: Sander's Journey to the Perfect Rain Jacket
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-06-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Byen var våt.
En: The town was wet.

No: Regnet trommet lett mot toppen av paraplyene.
En: The rain drummed lightly on the tops of the umbrellas.

No: Bryggen i Bergen var som et postkort i høstfarger.
En: The harbor in Bergen was like a postcard in autumn colors.

No: Sander, en ung mann fra Østlandet, gikk forsiktig på de glatte brosteinene.
En: Sander, a young man from Østlandet, walked carefully on the slippery cobblestones.

No: Han hadde nylig flyttet til byen, til en ny jobb og et nytt liv.
En: He had recently moved to the city, to a new job and a new life.

No: Mer enn noe annet, trengte han en ny regnjakke.
En: More than anything, he needed a new rain jacket.

No: Sammen med vennene Liv og Erik, gikk Sander fra butikk til butikk.
En: Together with his friends Liv and Erik, Sander went from store to store.

No: De fargerike, trehusene langs bryggen gav gaten et historisk preg.
En: The colorful wooden houses along the harbor gave the street a historic touch.

No: Et stykke historie, under den grå himmelen.
En: A piece of history, under the gray sky.

No: "Se på denne jakkebutikken!
En: "Look at this jacket store!"

No: " foreslo Liv, "De har så mange fine regnjakker her.
En: suggested Liv, "They have so many nice rain jackets here."

No: " Hun pekte mot et vindu fylt med fargerike plagg.
En: She pointed toward a window filled with colorful clothes.

No: Erik nikket enig.
En: Erik nodded in agreement.

No: "Det er viktig med en god regnjakke i Bergen," sa Erik, mer som en livserfaring.
En: "It's important to have a good rain jacket in Bergen," said Erik, more as a life lesson.

No: "Du kommer aldri til å angre på en av de bedre.
En: "You will never regret getting one of the better ones."

No: "Men Sander var usikker.
En: But Sander was unsure.

No: Prisene gjorde ham bekymret, og han ønsket også å passe inn.
En: The prices worried him, and he also wanted to fit in.

No: Han ville ikke bruke for mye penger, men ønsket å føle seg vel i det nye arbeidet.
En: He didn't want to spend too much money but wanted to feel good in the new job.

No: "Jeg trenger noe stilfullt," tenkte Sander høyt.
En: "I need something stylish," Sander thought out loud.

No: "Men også noe jeg har råd til.
En: "But also something I can afford."

No: " De gikk inni butikken, hvor duften av nytt tøy blandet seg med luften fra gaten gjennom den åpne døren.
En: They went into the store, where the scent of new clothes mixed with the air from the street through the open door.

No: Sander prøvde flere jakker.
En: Sander tried on several jackets.

No: Liv og Erik gav sine meninger, positive og vennlige.
En: Liv and Erik gave their opinions, positive and friendly.

No: En jakke fanget oppmerksomheten hans.
En: One jacket caught his attention.

No: Mørkegrønn, med en enkel, men elegant design.
En: Dark green, with a simple yet elegant design.

No: Prislappen var rimelig, akkurat på kanten av hans budsjett.
En: The price tag was reasonable, just on the edge of his budget.

No: Klokken tikket.
En: The clock was ticking.

No: Butikken skulle snart stenge.
En: The store would soon close.

No: Sander følte presset.
En: Sander felt the pressure.

No: Han prøvde jakken én gang til, kikket i speilet.
En: He tried on the jacket one more time, looked in the mirror.

No: Den satt perfekt, føltes som en kapsel av selvtillit.
En: It fit perfectly, felt like a capsule of confidence.

No: Han bestemte seg.
En: He decided.

No: "Jeg tar denne," sa han, og smilte.
En: "I'll take this one," he said, smiling.

No: Det føltes riktig.
En: It felt right.

No: På vei ut av butikken, med den nye jakken pakket nøye i en pose, kjente Sander regnet igjen mot ansiktet.
En: On the way out of the store, with the new jacket carefully packed in a bag, Sander felt the rain on his face again.

No: Stolt, tok han jakken på, prøvde hetten.
En: Proudly, he put on the jacket, tried the hood.

No: Liv og Erik smilte til ham.
En: Liv and Erik smiled at him.

No: "Nå ser du ut som en ekte bergenser," sa Liv, mildt ertende.
En: "Now you look like a real Bergenser," said Liv, teasing gently.

No: Sander lo lett, tryggere nå.
En: Sander laughed lightly, feeling more secure now.

No: Han hadde gjort det riktige valget.
En: He had made the right choice.

No: Regnet føltes ikke så kaldt lenger.
En: The rain didn't feel as cold anymore.

No: På Bryggen, i regnet, følte han seg hjemme.
En: On Bryggen, in the rain, he felt at home.


Vocabulary Words:
  • drummed: trommet
  • harbor: bryggen
  • cobblestones: brosteinene
  • slippery: glatte
  • historic: historisk
  • postcard: postkort
  • suggested: foreslo
  • umbrellas: paraplyene
  • rooftops: biltakene
  • stylish: stilfullt
  • afford: råd
  • scent: duften
  • mirror: speilet
  • tick: tikket
  • reasonable: rimelig
  • capsule: kapsel
  • confidence: selvtillit
  • proudly: stolt
  • teasing: ertende
  • choice: valget
  • fit: satt
  • opinion: meninger
  • opened: åpne
  • budget: budsjett
  • affordable: rimelige
  • soft: mykt
  • experience: livserfaring
  • approve: godkjenne
  • design: design
  • pressure: presset

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
hanna-de-heldige
fryktlos
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
foreldreradet
treningspodden
jakt-og-fiskepodden
dypdykk
rss-sunn-okonomi
rss-kunsten-a-leve
takk-og-lov-med-anine-kierulf
hverdagspsyken
doktor-fives-podcast
tomprat-med-gunnar-tjomlid
sinnsyn
mikkels-paskenotter
dopet
lederskap-nhhs-podkast-om-ledelse