Autumn Winds and New Beginnings: A Sibling's Journey of Hope

Autumn Winds and New Beginnings: A Sibling's Journey of Hope

Fluent Fiction - Norwegian: Autumn Winds and New Beginnings: A Sibling's Journey of Hope
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-17-22-34-02-no

Story Transcript:

No: Det var en kjølig høstvind som sveipet over Bergens gater, og farget bladene utenfor de store vinduene på psykiatrisk avdeling i vakre nyanser av rødt og gult.
En: It was a chilly autumn wind that swept over the streets of Bergen, coloring the leaves outside the large windows of the psychiatric ward in beautiful shades of red and yellow.

No: Inne i de stille gangene var duften av nytraktet kaffe blandet med lukten av rengjøringsmiddel.
En: Inside the quiet corridors, the scent of freshly brewed coffee mixed with the smell of cleaning agents.

No: Det var en merkelig blanding av varme og sterilitet.
En: It was a strange blend of warmth and sterility.

No: Sigrid gikk inn i bygningen med en klump i magen.
En: Sigrid walked into the building with a knot in her stomach.

No: Hun hadde alltid følt seg som en beskyttende storesøster for Einar, men nå følte hun seg overveldet.
En: She had always felt like a protective older sister to Einar, but now she felt overwhelmed.

No: Broren hennes, bare et par år yngre enn henne, hadde nylig fått et sammenbrudd.
En: Her brother, just a couple of years younger than her, had recently had a breakdown.

No: Hun besøkte ham så ofte hun kunne, men hver gang fryktet hun at hun ikke gjorde nok.
En: She visited him as often as she could, but each time she feared she wasn't doing enough.

No: Einar satt ved et bord i oppholdsrommet, stirrende ut i luften.
En: Einar was sitting at a table in the common room, staring into space.

No: Han så opp da han hørte Sigrid komme, men han smilte ikke.
En: He looked up when he heard Sigrid coming, but he didn't smile.

No: Ordene kom ut nølende.
En: The words came out hesitantly.

No: "Hei, Sigrid.
En: "Hi, Sigrid."

No: ""Hei, Einar," svarte hun, prøvende å holde stemmen rolig.
En: "Hi, Einar," she replied, trying to keep her voice steady.

No: "Hvordan har du det i dag?
En: "How are you today?"

No: "Han trakk på skuldrene, en taus gest som sa mer enn ord kunne.
En: He shrugged, a silent gesture that said more than words could.

No: Mikkel, den unge sykepleieren som ofte var sammen med Einar, kom bort til dem.
En: Mikkel, the young nurse who was often with Einar, came over to them.

No: "Einar har hatt en bedre dag i dag," sa Mikkel med et oppmuntrende smil.
En: "Einar has had a better day today," Mikkel said with an encouraging smile.

No: Sigrid nikket og prøvde å smile tilbake, men hennes hjerte var tungt.
En: Sigrid nodded and tried to smile back, but her heart was heavy.

No: Hun satte seg ved siden av broren.
En: She sat down next to her brother.

No: "Jeg har tenkt mye på deg.
En: "I've been thinking a lot about you.

No: Jeg vil være her for deg.
En: I want to be here for you."

No: "Einar svarte ikke umiddelbart.
En: Einar didn't respond immediately.

No: "Jeg vil ikke være til bry," sa han til slutt, knapt hørbart.
En: "I don't want to be a burden," he finally said, barely audible.

No: Sigrid følte en vond klump i halsen av skyld og utilstrekkelighet.
En: Sigrid felt a painful lump in her throat of guilt and inadequacy.

No: "Du er aldri til bry, Einar.
En: "You're never a burden, Einar.

No: Jeg vil bare at du skal vite hvor mye jeg bryr meg.
En: I just want you to know how much I care."

No: "Etter en stunds stillhet, med bare lyden av bladenes rasling utenfor og dempede samtaler i rommet, tok Mikkel ordet.
En: After a moment of silence, with only the sound of rustling leaves outside and muted conversations in the room, Mikkel spoke up.

No: "Einar, kanskje du kan prøve å si noe annet til Sigrid?
En: "Einar, maybe you can try to say something else to Sigrid?"

No: "Einar så lenge på søsteren sin.
En: Einar looked at his sister for a long time.

No: Til slutt trakk han et dypt pust.
En: Finally, he took a deep breath.

No: "Jeg er bare så redd, Sigrid.
En: "I'm just so scared, Sigrid.

No: Redd for å skuffe deg.
En: Scared of disappointing you.

No: For å ikke bli bedre.
En: Of not getting better."

No: "Det var som en barriere brøt, og i det øyeblikket forstod Sigrid.
En: It was as if a barrier had broken, and in that moment Sigrid understood.

No: "Vi kan få til dette sammen," sa hun med ny beslutsomhet.
En: "We can do this together," she said with new determination.

No: "Små steg, ok?
En: "Small steps, okay?

No: Jeg vil være her så mye som mulig.
En: I'll be here as much as I can.

No: Vi gjør dette i ditt tempo.
En: We'll do this at your pace."

No: "Mikkel smilte igjen, denne gangen til Sigrid.
En: Mikkel smiled again, this time at Sigrid.

No: "Det høres ut som en plan," sa han varmt.
En: "That sounds like a plan," he said warmly.

No: Tårene som truet med å bryte ut hos Einar ble stoppet av et svakt smil.
En: The tears that threatened to break out in Einar were stopped by a faint smile.

No: "Takk," mumlet han.
En: "Thanks," he murmured.

No: Den ettermiddagen forlot Sigrid den psykiatriske avdelingen med et lettere hjerte.
En: That afternoon, Sigrid left the psychiatric ward with a lighter heart.

No: Hun forsto nå at hennes tilstedeværelse, hennes vilje til å lytte, var mer enn nok.
En: She now understood that her presence, her willingness to listen, was more than enough.

No: Og Einar, med den støtten fra både henne og Mikkel, begynte å se håp på horisonten.
En: And Einar, with the support of both her and Mikkel, began to see hope on the horizon.

No: Høstvinden utenfor virket plutselig ikke så kald, men full av løfter om nye begynnelser.
En: The autumn wind outside suddenly didn't seem so cold but full of promises of new beginnings.


Vocabulary Words:
  • chilly: kjølig
  • ward: avdeling
  • sterility: sterilitet
  • hesitantly: nølende
  • gesture: gest
  • encouraging: oppmuntrende
  • lump: klump
  • inadequacy: utilstrekkelighet
  • audible: hørbart
  • rustling: rasling
  • muted: dempede
  • barrier: barriere
  • determination: besluttsomhet
  • pace: tempo
  • threatened: truet
  • promises: løfter
  • blend: blanding
  • overwhelmed: overveldet
  • breakdown: sammenbrudd
  • staring: stirrende
  • shrugged: trakk på skuldrene
  • cared: bryr seg
  • silence: stillhet
  • horizon: horisonten
  • gest: gest
  • support: støtten
  • scared: redd
  • burden: bry
  • tremble: skjelve
  • corridors: gangene

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
hanna-de-heldige
fryktlos
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
treningspodden
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
foreldreradet
dypdykk
rss-sunn-okonomi
jakt-og-fiskepodden
rss-mann-i-krise-med-sagen
sinnsyn
hverdagspsyken
rss-kunsten-a-leve
takk-og-lov-med-anine-kierulf
tomprat-med-gunnar-tjomlid
bedragere
rss-impressions-2
anlegg-og-sjau-med-lothepus-og-pilgaard