A Bond Forged in the Heart of Bergen's Bustling Market

A Bond Forged in the Heart of Bergen's Bustling Market

Fluent Fiction - Norwegian: A Bond Forged in the Heart of Bergen's Bustling Market
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/no/episode/2025-10-20-22-34-02-no

Story Transcript:

No: På en frisk høstdag i Bergen, der gule blader fløy rundt i vinden, var det et yrende liv ved Fisketorget.
En: On a brisk autumn day in Bergen, where yellow leaves flew around in the wind, there was bustling life at Fisketorget.

No: Lukten av saltvann blandet med aromaen fra fersk sjømat lå tungt i luften.
En: The scent of saltwater mixed with the aroma of fresh seafood hung heavily in the air.

No: Her, midt blant boder fulle av kraftige krabber og glinsende sild, møttes to tenåringer for første gang.
En: Here, amidst stalls full of robust crabs and gleaming herring, two teenagers met for the first time.

No: Eirik gikk langs bodene sammen med sin far.
En: Eirik walked along the stalls with his father.

No: Han trakk jakken tettere rundt seg, ikke bare for å holde høstkulda ute, men også for å skjerme seg fra sine egne tanker.
En: He pulled his jacket tighter around him, not only to keep out the autumn chill but also to shield himself from his own thoughts.

No: Han visste at dette møtet var uunngåelig, men det rokket ved alt han var komfortabel med.
En: He knew this meeting was inevitable, but it unsettled everything he was comfortable with.

No: Foran ham gikk Astrid, morens nye stebarn, med et åpent smil og et nysgjerrig blikk som utforsket alt rundt dem.
En: Ahead of him walked Astrid, his mother's new stepchild, with an open smile and a curious look exploring everything around them.

No: "Se der, Eirik!
En: "Look there, Eirik!"

No: " Astrid ropte plutselig, mens hun pekte mot en bod hvor en mann holdt en stor levende krabbe i hendene.
En: Astrid suddenly shouted, pointing towards a stall where a man held a large live crab in his hands.

No: Eirik nølte, men hennes oppspilte glede vekket en gnist av nysgjerrighet i ham.
En: Eirik hesitated, but her excited joy sparked a hint of curiosity in him.

No: "Kom og se!
En: "Come and see!"

No: " Astrid vinket, og Eirik tok et skritt frem.
En: Astrid waved, and Eirik took a step forward.

No: De stod nå sammen ved boden.
En: They now stood together at the stall.

No: Krabben strevde ved selgerens grep, og Astrid lo da den sprutet vann.
En: The crab struggled in the seller's grip, and Astrid laughed as it splashed water.

No: Eirik kunne ikke la være å smile, om så bare for et øyeblikk.
En: Eirik couldn't help but smile, if only for a moment.

No: "Er den ikke fascinerende?
En: "Isn't it fascinating?"

No: " spurte Astrid med et glimt i øynene.
En: Astrid asked with a twinkle in her eyes.

No: Eirik nikket, litt overrasket over at han faktisk begynte å slappe av.
En: Eirik nodded, a bit surprised that he was actually starting to relax.

No: De beveget seg videre gjennom markedet, og Astrids entusiasme begynte å smitte over på Eirik.
En: They moved on through the market, and Astrid's enthusiasm began to rub off on Eirik.

No: En gateartist tiltrakk seg en mengde ved å spille trekkspill.
En: A street performer attracted a crowd by playing the accordion.

No: Lyden var oppløftende, og snart sto Eirik og Astrid sammen blant publikum.
En: The sound was uplifting, and soon Eirik and Astrid were standing together among the audience.

No: Plutselig begynte artisten å danse en morsom dans, og Astrid fniste.
En: Suddenly, the performer began to dance a funny dance, and Astrid giggled.

No: "Sjekk de bevegelsene!
En: "Check out those moves!"

No: " sa hun, og Eirik lo med henne.
En: she said, and Eirik laughed with her.

No: Øyeblikket fylte Eirik med en uventet varme, en lettelse fra den tunge følelsen han hadde båret med seg.
En: The moment filled Eirik with unexpected warmth, a relief from the heavy feeling he had been carrying.

No: Da ettermiddagen gled over til tidlig kveld, og det dempet lys dannet et gyllent skjær over markedet, vendte de to tenåringene tilbake til foreldrene sine.
En: As the afternoon faded into early evening, and the dim light cast a golden hue over the market, the two teenagers returned to their parents.

No: "Det var ikke så ille, ikke sant?
En: "It wasn't so bad, was it?"

No: " sa Astrid forsiktig.
En: Astrid said cautiously.

No: "Nei, det var ikke så ille," svarte Eirik med et lite smil.
En: "No, it wasn't so bad," Eirik replied with a small smile.

No: De delte et blikk, en forståelse, og kanskje, tenkte Eirik, var dette starten på noe nytt.
En: They shared a look, an understanding, and perhaps, Eirik thought, this was the start of something new.

No: Det var en enkel innsikt, men den hadde kraft.
En: It was a simple insight, but it had power.

No: Eirik skjønte at endringene ikke trengte å være skumle.
En: Eirik realized that changes didn't have to be scary.

No: Med Astrid ved sin side, virket den nye familien hans ikke lenger som en byrde, men som en mulighet for vennskap.
En: With Astrid by his side, his new family no longer seemed like a burden, but an opportunity for friendship.

No: De ruslet hjemover, pulsen fra markedets liv rundt dem, men nå med et fellesskap av egen.
En: They strolled home, the pulse of the market's life surrounding them, but now with a sense of their own togetherness.

No: Eirik hadde funnet litt av seg selv ved Fisketorget den dagen — og kanskje en venn, selv om hun kom i form av en ny stesøster.
En: Eirik had found a bit of himself at Fisketorget that day—and perhaps a friend, even if she came in the form of a new stepsister.


Vocabulary Words:
  • brisk: frisk
  • bustling: yrende
  • scent: lukt
  • robust: kraftige
  • teenagers: tenåringer
  • stalls: boder
  • unsettled: rokket
  • inevitable: uunngåelig
  • stride: skritt
  • gleaming: glinsende
  • hesitated: nølte
  • curiosity: nysgjerrighet
  • struggled: strevde
  • grip: grep
  • fascinating: fascinerende
  • uplifting: oppløftende
  • performer: artist
  • audience: publikum
  • dim: dempet
  • hue: skjær
  • cautiously: forsiktig
  • insight: innsikt
  • opportunity: mulighet
  • stroll: ruslet
  • togetherness: fellesskap
  • curious: nysgjerrig
  • shield: skjerme
  • exploring: utforsket
  • enthusiasm: entusiasme
  • giggled: fniste

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
hanna-de-heldige
fryktlos
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
treningspodden
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
foreldreradet
jakt-og-fiskepodden
rss-sunn-okonomi
dypdykk
sinnsyn
rss-mann-i-krise-med-sagen
takk-og-lov-med-anine-kierulf
hverdagspsyken
rss-kunsten-a-leve
mikkels-paskenotter
tomprat-med-gunnar-tjomlid
gravid-uke-for-uke
doktor-fives-podcast