Snus påverkar ditt språk
Språket13 Mars 2023

Snus påverkar ditt språk

Snusa, röka och vejpa är verb och olika sätt att idag få i sig nikotin. I flera tusen år har människan använt tobak och det har satt spår i språket.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

Ordet nikotin kommer från det franska ordet "nicotine" och från namnet på den franska ambassadören i Portugal Jean Nicot, som nån gång under 1500-talet tog tobaken till Frank­rike.

Men nu har det svenska snuset kommit till Frankrike, unga människor har börjat snusa och fransmännen pratar om trenden "le snus".

– De som själva använder snus säger "le snus" men gemene man säger nog fortfarande "tabac à priser" alltså tuggtobak, säger Ylva Byrman, universitetsadjunkt i svenska vid Göteborgs universitet.

Men den franska medierapporteringen om det svenska snuset kan göra att ordet får fäste i språket.

– Det är mycket möjligt att det svenska inlånet fäster sig i franskan och vinner mark på bekostnad av "tabac à priser", säger Ylva Byrman.

Språkfrågor om snus och cigaretter

Fransmän har börjat prata om “le snus”, men hur bra funkar det svenska ordet snus i franska språket?

Snus är fuktigt så varför säger man snustorr?

Vad gör ordet snus i ordet snusförnuftig?

Vad betyder snus i orden snusnäsduk, snusbordslitteratur, snusmumrik, snuspedant och snusmoral?

Varifrån kommer uttrycket “en pris snus” och har det blivit mindre vanligt?

Har fimpa något med det franska “fume pas” att göra?

Vad betyder luffarbloss och hur har det använts?

Vad finns det för olika slangord för den sista biten på en cigarett?

Varifrån kommer uttrycket att “bomma en cigg”?

Varifrån kommer vejpa som betyder att röka e-cigaretter ?

Läs och lyssna mer om tobak, snus och vejpande

Caroline Kernen, Sveriges Radios korrespondent med fokus på unga rapporterar som det franska "le snus" (19 januari 2023)

Artikel: Nya populära tobaksprodukten bland unga i Frankrike: Snus (från Göteborgs-Posten 6 januari 2023)

Tv-inslag från franska BFMTV om snus (från 5 januari 2023)

Inslag från Sveriges Radio Göteborg om vejpande: Rektorerna larmar: Mellanstadiebarn använder e-cigaretter (från 2 februari 2023)

Språkvetare: Ylva Byrman, universitetsadjunkt i svenska språket vid Göteborgs universitet.
Programledare Emmy Rasper.

Avsnitt(926)

Dubbelnamnens gåta

Dubbelnamnens gåta

Smeknamn, dubbelnamn och ortnamn väcker frågor i veckans program. Varför betonas de manliga dubbelnamnen på annat sätt än de kvinnliga, undrar en lyssnare och får svaret att stora språkvetare ägnat sig åt gåtan men inte kommit överens om orsaken. Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar också frågor som leder in på jämförelser mellan olika språk. Veckans alla språkfrågor:- Askim. Varför sje-ljud?- Skärham. Med och utan sje-ljud.- dubbelnamn: varför får kvinnors namn betoning på första ledet och mäns på andra?- varför ofta tvåstaviga smeknamn i svenskan och enstaviga i engelskan?- bokstavskombinationer: spanskan tål inte sp- i början av ord; andra språk har andra egenheter- islänningars uttal och släktskap mellan de nrodiska språken- språk och dialekt Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

15 Mars 201124min

Egna initiativ

Egna initiativ

Hur mycket får man själv tota till språket? Lyssnaren Therese ställde sig frågan sedan hon blivit retad för att hon sagt jag dammsugade igår. I veckans program bidrar också andra lyssnare med kreativa verbböjningar med varierande spridning. Professor Lars-Gunnar Andersson kommenterar. Veckans alla språkfrågor:- var ska ordet inte placeras i en mening?- betydelsen kan inte underskattas - vanligt uttryck, men det har blivit fel!- kan man säga jag dammsugade igår?- växt eller vuxit?- spritts eller spridits?- gack- setat i stället för suttit Det är lättare att förstå grannspråk än de flesta tror. Det hävdar förespråkarna för en språkundervisningsmetod som har stöd av EU och Europarådet. I ett reportage visar franska deltagare i kursen hur de utan alltför stor ansträngning kan begripa texter på katalanska, portugisiska och rumänska. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

8 Mars 201124min

Äldrevården - en språkfråga

Äldrevården - en språkfråga

Inom äldrevården i Stockholm har 80 procent av de anställda ett annat modersmål än svenska. Nu har många erbjudits undervisning för att lära sig bättre svenska, och i veckans program berättar vi om projektet som kallas Språksam. - De ökande kraven på dokumentation och kontakt med de anhöriga gör att flera riskerar att inte längre klara sitt jobb, trots att de arbetat länge i vården, säger Kerstin Sjösvärd som är projektledare. Utbildningen som bekostas av EU-pengar har lett till ett arbetsklimat där det är lättare att tala om brister i kommunikationen utan att någon känner sig kritiserad, säger anställda och arbetsledare vid Skoga äldreboende i Solna. De har mött både medicinsk personal och språkvetare, och språkforskaren Gunilla Jansson vid Stockholms universitet berättar hur samtal om språk och ords innehåll kan förbättra vårdkvalitén. Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor. Veckans alla frågor: - 'i och för sig', iofs - hur ska det begripas?- är dock ett onödigt ord? - vad betyder intellektuell och vem bestämmer det?- den 'sanna'betydelsen av 'långtradare'- och av 'stupränna'- 'sätta ner foten' Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

1 Mars 201124min

Dialekt som inte får stavas

Dialekt som inte får stavas

Om en gård i Västergötland i alla tider kallats Hôla, med en stavning som vi oftast förknippar med ett västgötskt ö och ett tjockt l, kan den inte få heta så på vägverkets skylt också? Så resonerade gårdsägaren Filip Svensson i Skeby i Västergötland. - Alla känner gården som 'Hôla' , då kan det väl få stå så på skylten, säger han. Men det blev ett klar nej på hans begäran. -Svenska gårdsnamn måste följa grunderna i svensk stavning, enligt Svenska Akademiens ordlista. Det säger namnvårdskonsulent Leif Nilsson vid Institutet för språk och folkminnen. Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor.:- 'en person' kan bli 'en allmänhet' i polisfackspråket- 'pers' - person och personal- gemen- ett tjej i text från 1900-talets början- junta som i syjunta och militärjunta Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

22 Feb 201124min

Överraskande fynd - vart leder spåren?

Överraskande fynd - vart leder spåren?

- Hur kan man ha fel om ett ord ett helt liv, och dessutom vara svensklärare? Det frågar sig Monica i veckans program. Leif berättar om ett ordfynd på nätet och professor Lars-Gunnar Andersson kommenterar hemmagjord grammatik och uttryck stadda i förändring. Alla veckans lyssnarfrågor:- himla - en lyssnares favorit bland förstärkande förled- kommatecken före och och men i meningar - hur ska det vara?Mera om kommatering - skriv sökord "komma":- tveksamhet inför även fast, som i meningen det regnar även fast solen skiner - sens dess i stället för sen/sedan dess- massa snö i stället för en massa snö- ett mil- en gilla, två gillor- skidning i stället för åka skidor Lyssnares bidrag: Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

15 Feb 201124min

På rätt plats - om bokstäver och tangentbord

På rätt plats - om bokstäver och tangentbord

Bokstäverna på tangentbordet fick den ordning de har i dag redan år 1873 i USA. Man blandade om alfabetet på ett sätt som skulle innebära färre mekaniska kollisioner och layouten kom att kallas Qwerty, efter de fem första bokstäverna på översta raden. Men ordningen passar egentligen varken svenska eller engelska språket särskilt bra, och vi skulle bli snabbare på att skriva och anstränga fingrar och händer mindre om vi bytte plats på tangenterna. Det hävdar anhängare till ett alternativt tangentbord, den så kallade Dvorak-layouten. Den placerar de vanligaste bokstäver på mittenraden och sprider övriga på ett sätt som minskar behovet att flytta fingrarna i höjdled. Dvorak-layouten har en liten skara hängivna anhängare världen över och i Sverige finns det flera som arbetar med att anpassa systemet till svenska. En av dem är Magnus Engström, som berättar om de ergonomiska fördelarna. Rickard Domeij, språkvårdare på Språkrådet, berättar att snabbstavningen T9 som finns i de flesta mobiltelefoner har inneburit att ungdomar fått nya synonymer i sitt språk.Professor Lars-Gunnar Andersson besvarar lyssnarfrågor, som börjar i bokstävernas värld. Veckans alla frågor:- vilka bokstäver är vanligast?- stavningen pängar, häld, modärn från 1929- uppfattas huvudstäders dialekter som stöddigare?- varför kanman höra ö-ljudet dra iväg mot ett a-ljud i många unga kvinnors tal?- stod som uttalas stog, för det mesta, men sto i Ålandssvenska- vart i stället för var - om den försvinnande distinktionen mellan riktning och befintlighet Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

8 Feb 201124min

Ågren lever än

Ågren lever än

Många lyssnare har hjälpt till att ta fram ursprunget till den dagen-efter-känsla som kallas 'ågren' - bokstavsomkastningen från 'ånger' till 'ågren', fast dagens betydelse väl gränsar till 'ångest'. I veckans program reder professor Lars-Gunnar Andersson också ut en gammal gångart: att gå i strumplästen, strumpfoten eller strumpsockorna. Vidare besöker vi Öckerö skärgård i södra Bohuslän, där tio bebodda öar ibland har olika ord för samma betydelse. Veckans alla lyssnarfrågor:- Ågren , först belägg från sena 20-talet, i studenttidningen Lundagård- olika ord för dåligt fotbollslag: brögäng i Stockholm, Mälardalen och lite norrut, bonkegäng i Göteborg och Västergötland (bonkargäng i Värmland), ängagäng i södra Sverige- en räl är ett ord som fortfarande används, påminner många jänrvägare- en personal, numera är accepterat av ordlistor, om än ej av alla språkbrukare. Men hur är det med en allmänhet, i betydelsen en enda person?- går man i strumplästen eller strumpsockorna?- när började man cykla i stället för att hjula?-vad betyden grann som i noggrann, grannlaga, grannlåt- varför säger man svinkallt? Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

1 Feb 201124min

P1 Språket 20110125 Ur barns och vuxnas munnar 2011-01-25 kl. 14.00

P1 Språket 20110125 Ur barns och vuxnas munnar 2011-01-25 kl. 14.00

P1 Språket 25/1 2011 Ur barns och vuxnas munnar. Varför säger små barn så ofta gådde och fådde? Varifrån kommer ordet naken? Och varför kan man inte i svenskan säga regnet regnar som man gör på flera andra språk? Språkfrågorna från programmets lyssnare tar sig på smala stigar in i den svenska grammatiken. Den moderna forskningen om kvinnors och mäns språk började på 70-talet, säger Deborah Cameron, professor i engelska vid Oxford University i England. Karin Milles, lektor vid Södertörns högskola, berättar vad den svenska forskningen främst intresserat sig för. Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radios app.

25 Jan 201124min

Populärt inom Vetenskap

p3-dystopia
allt-du-velat-veta
dumma-manniskor
svd-nyhetsartiklar
kapitalet-en-podd-om-ekonomi
paranormalt-med-caroline-giertz
rss-i-hjarnan-pa-louise-epstein
rss-vetenskapsradion
det-morka-psyket
rss-ufobortom-rimligt-tvivel
sexet
rss-vetenskapspodden
dumforklarat
rss-broccolipodden-en-podcast-som-inte-handlar-om-broccoli
medicinvetarna
barnpsykologerna
rss-vetenskapsradion-2
4health-med-anna-sparre
rss-spraket
bildningspodden