Yehuda Amichai — Poems as Teachers | Ep 6
Poetry Unbound17 Maj 2024

Yehuda Amichai — Poems as Teachers | Ep 6

Being right may feel good, but what human price do we pay for this feeling of rightness? Yehuda Amichai’s poem “The Place Where We Are Right,” translated by Stephen Mitchell, asks us to answer this question, consider how doubt and love might expand and enrich our perspective, and reflect upon the buried and not-so-buried ruins of past conflicts, arguments, and wounds that still call for our attention.

Yehuda Amichai was an Israeli poet and novelist born in Würzburg, Germany, and he lived from 1924 to 2000. His poetry is collected in numerous works, including Open Closed Open, The Selected Poetry of Yehuda Amichai, and The Poetry of Yehuda Amichai.

Stephen Mitchell is an author, poet, and translator. His works of translation include The Selected Poetry of Rainer Maria Rilke, Gilgamesh, and Full Woman, Fleshly Apple, Hot Moon: Selected Poems of Pablo Neruda. Mitchell translated The Selected Poetry of Yehuda Amichai with Chana Bloch.

Find the transcript for this show at onbeing.org.

This is the sixth episode of "Poems as Teachers," a special seven-part miniseries on conflict and the human condition.

We’re pleased to offer Yehuda’s poem, and invite you to read Pádraig’s weekly Poetry Unbound Substack, read the Poetry Unbound book, or listen back to all our episodes.


Hosted by Simplecast, an AdsWizz company. See pcm.adswizz.com for information about our collection and use of personal data for advertising.

Avsnitt(218)

Populärt inom Samhälle & Kultur

podme-dokumentar
gynning-berg
aftonbladet-krim
en-mork-historia
p3-dokumentar
svenska-fall
blenda-2
mardromsgasten
creepypodden-med-jack-werner
killradet
flashback-forever
skaringer-nessvold
hor-har
kod-katastrof
rss-nemo-moter-en-van
rattsfallen
p3-historia
historiska-brott
larm-vi-minns
rss-sanning-konsekvens