Nakba #56 - Samia Nasir Khury
Överlevarna1 Helmi

Nakba #56 - Samia Nasir Khury

“My father worked as a governor for the British government, and the rest of the family followed him. He was later transferred to Safad. There we had good relations with our Jewish neighbors. That was normal. Women exchanged baked goods with one another during different holidays and celebrations. In 1946 it finally became clear to him what the British were doing—that they were preparing the way for the Jews to take over. His job became impossible, and he decided to resign. He went to the King David Hotel to submit his letter of resignation. As he stepped over the threshold of the hotel, he looked at his watch and realized he was early. He decided to visit a friend in Mamilla in the meantime. Shortly after he left the hotel, it was blown to pieces. The man my father was going to visit was not as lucky. He had gone to the hotel and was killed by the bomb. This was in 1946. Irgun was responsible for the attack, but the various Zionist organizations constantly blamed one another. This was only the beginning. Then came the bombing of the Semiramis Hotel and the massacre in Dayr Yasin. That was when people began to feel real fear. After my father resigned, he began teaching physics. We remained in al-Quds. I was a happy teenager. I went to parties, and my aunts and cousins lived there. It was a wonderful time. We used to go to the YMCA, where we were members. They had leadership courses, tennis courts, a gym, and a swimming pool. It was a fantastic place. In 1948, the family moved to Birzeit, where my father taught and where I attended a boarding school—it felt like my second home. Suddenly, rumors spread that something was wrong. People began pouring in from al-Ramla and Lydda. They were fleeing and had been walking for two or three days. I will never forget that sight. Everything was so sad; people were utterly exhausted. Someone told us they had lost a son. One man was confused and rambling; he did not understand what was happening. I especially remember a woman who had lost all her belongings. Despite that, she was grateful to have survived. She said: “Furniture can be replaced, but not people.” My aunt told my cousins and me to cook food for the refugees. We boiled eggs and potatoes, sliced tomatoes and cucumbers—everything we could get hold of. My aunt also helped prepare a school building where some of the refugees could find shelter. My aunts and cousins had come to Birzeit to escape the unrest in al-Quds. Everyone believed this would be over in a few weeks, and that we would be able to return. But in October, we began to understand that this was no picnic. After the war in 1967, East al-Quds was annexed by Jordan. It then became possible again for my mother and me to visit our house. The house had become a daycare center, so it was easy to enter. My mother began explaining to a woman sitting in the office that it had once been her bedroom. It was painful to see our house again. I had hoped, for as long as possible, that we would be allowed to return. We never went back again. The Nakba is still ongoing; the displacement is still ongoing. Everything here is so hard to predict under the Israeli occupation. When you get up in the morning and put your right foot down, you do not know whether your left foot will follow. In 1993, during the first intifada, my son produced a song and made cassette copies of it. He was arrested by the police and taken for interrogation at Moscobiyeh in al-Quds. He was accused of spreading music that glorified the intifada. He was imprisoned for six months. First he was held in Ayalon prison in al-Ramla. He went through hell there. We were allowed to visit him, but I was not allowed to touch him. He sat behind a net. Later he was transferred to Prison Six, outside Atlit. The time in prison made my son more enthusiastic and determined than before. He continues to make music.

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(323)

Nakba #48 - Muhammad Musa Abu Lial

Nakba #48 - Muhammad Musa Abu Lial

1945 “I grew up in the Romayma neighborhood. My father traveled a lot on business, among other places to Jaffa and Jordan. Jews, Christians, and Muslims lived side by side in al-Quds. My uncle did bus...

11 Tammi 52min

Nakba #47 -  Claudette Habesh

Nakba #47 - Claudette Habesh

1948 ”Vi hade ett mycket bra liv i Talbiya, i al-Quds. Min far var affärsman i tryckeribranschen. Familjens verksamhet gick tillbaka till 1920-talet. Vi hade ett vackert hus och en vacker trädgård med...

8 Tammi 48min

Nakba #46 - Jamil Jalal ‘Aql

Nakba #46 - Jamil Jalal ‘Aql

1936 “There were about 2,500 people living in my village. In 1936, the same year I was born, a general strike took place. It lasted for half a year. It was the longest strike in the history of Palesti...

8 Tammi 51min

Nakba #45 - Widad Kawar

Nakba #45 - Widad Kawar

1937 The family settled in Bayt Lahm. I started at a new boarding school, this time in Ramallah. It was run by the Quakers, and I felt very much at home there. In Ramallah, all women wore beautifully ...

8 Tammi 59min

Nakba #44 - Nada ‘Ubayd

Nakba #44 - Nada ‘Ubayd

1949 “A voice over a loudspeaker announced that we were forced to leave al-Tayyibah, but that we would be allowed to return after a couple of days. I lost my clothes, books, and toys. Some people who ...

8 Tammi 35min

Nakba #43  - Abd al-Mannan Hassan Shbayta

Nakba #43 - Abd al-Mannan Hassan Shbayta

1945 “My father died when I was three. I remember two things about him; I remember riding behind him on the donkey. And I remember him lying dead on a mattress.” 1948 “We passed a field of cucumbers a...

8 Tammi 44min

Nakba #42 - Safia Hassan Shbayta

Nakba #42 - Safia Hassan Shbayta

1930 “We owned 20 hectares of land and lived a good life. My father had six employees working in the fields. We grew cucumbers, tomatoes, wheat, corn, and other crops. We transported the produce to th...

7 Tammi 59min

Nakba #41 - Lubna Alian al-Hissi

Nakba #41 - Lubna Alian al-Hissi

”My parents lived in Hiribya. Two of my paternal uncles took part in the resistance when the Israelis attacked in 1948. One of my uncles was surrounded by Israeli soldiers when he returned to the hous...

7 Tammi 46min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-liian-kuuma-peruna
psykologia
rahapuhetta
rss-valo-minussa-2
rss-niinku-asia-on
kesken
rss-narsisti
filocast-filosofian-perusteet
rss-luonnollinen-synnytys-podcast
rss-tietoinen-yhteys-podcast-2
rss-vapaudu-voimaasi
kehossa
rss-duodecim-lehti
jari-sarasvuo-podcast
rss-elamankoulu