Overcoming Fear: A Startup Journey in Ljubljana

Overcoming Fear: A Startup Journey in Ljubljana

Fluent Fiction - Slovenian: Overcoming Fear: A Startup Journey in Ljubljana
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2026-05-19-07-38-19-sl

Story Transcript:

Sl: Mateja je sedela v kavarni ljubljanskega startup inkubatorja s skodelico čaja pred seboj.
En: Mateja was sitting in the cafe of the Ljubljana startup incubator with a cup of tea in front of her.

Sl: Pomlad je polnila mesto s svežim zrakom in novo energijo.
En: Spring was filling the city with fresh air and new energy.

Sl: Skozi velika steklena okna je opazovala živahni vrvež mladih podjetnikov.
En: Through the large glass windows, she observed the lively bustle of young entrepreneurs.

Sl: Vsak je imel svojo vizijo in sanje.
En: Each had their own vision and dreams.

Sl: V mislih ji je šumela zgodb o uspehu drugih, medtem ko je skrbno prepletala misli o svoji predstavitvi.
En: In her mind were buzzing the stories of others' success while she carefully wove thoughts about her own presentation.

Sl: Čez dva dni naj bi pred investitorji predstavila svoj tech startup.
En: In two days, she was supposed to present her tech startup to investors.

Sl: Ideja je bila inovativna, toda Matejin strah pred neuspehom jo je obremenjeval.
En: The idea was innovative, but Mateja's fear of failure burdened her.

Sl: K vsemu temu se je pridružila še skrivnostna glavobol, ki je prihajal in odhajal brez pravega razloga.
En: Alongside all this, there was the mysterious headache that came and went without any real reason.

Sl: "Živijo, Mateja," je slišala znan glas za sabo.
En: "Hi, Mateja," she heard a familiar voice behind her.

Sl: Luka, njena kolega iz inkubatorja, je stal za njo z nasmehom na obrazu.
En: Luka, her colleague from the incubator, was standing behind her with a smile on his face.

Sl: Bil je eden tistih, ki je vedno koža izžareval samozavest.
En: He was one of those who always radiated confidence.

Sl: "Pripravljena za veliki dan?
En: "Ready for the big day?"

Sl: "Mateja se je nasmehnila.
En: Mateja smiled.

Sl: "Počasi," je odgovorila.
En: "Slowly," she replied.

Sl: "Ampak ti si zagotovo že pripravljen.
En: "But you're certainly ready."

Sl: "Luka je ob tem le samozadovoljno pokimal.
En: Luka just nodded contentedly.

Sl: On je bil že na radarju investitorjev, in to jo je še dodatno bremenilo.
En: He was already on the investors' radar, and this added to her burden.

Sl: Tisti večer se je Mateja odločila, da potrebuje odmor.
En: That evening, Mateja decided she needed a break.

Sl: Poklicala je Zalo, prijateljico, ki je razumela njene težave.
En: She called Zala, a friend who understood her troubles.

Sl: "Pogrešam tvoj nasvet," je rekla Mateja.
En: "I miss your advice," said Mateja.

Sl: Zala, ki je tudi sama pogosto trpela zaradi migren, je bila vedno vir pomirjujočih besed in dobrih receptov.
En: Zala, who also often suffered from migraines, was always a source of soothing words and good remedies.

Sl: Ko se je neslednji dan združila z Zalo v parku Tivoli, je sonce prijetno grelo njuni lici.
En: The next day, when she met with Zala in Tivoli Park, the sun pleasantly warmed their cheeks.

Sl: "Poskusi z vdihavanjem svežega zraka in nekaj vaj za sprostitev," je predlagala Zala.
En: "Try inhaling fresh air and some relaxation exercises," suggested Zala.

Sl: Mateja se je počutila malce lažje, medtem ko sta sedeli in se pogovarjali o vsem in ničemer.
En: Mateja felt a bit lighter as they sat and talked about everything and nothing.

Sl: Na dan predstavitve se je glavobol zopet pojavil, tokrat močnejši.
En: On the day of the presentation, the headache appeared again, this time stronger.

Sl: A Mateja je stisnila zobe.
En: But Mateja gritted her teeth.

Sl: "Ti to zmoreš," si je ponavljala in se spomnila Zalinih besed.
En: "You can do it," she repeated to herself, remembering Zala's words.

Sl: Vstopila je v svetla steklena vrata inkubatorja, kjer so sedele vrste investitorjev.
En: She entered through the bright glass doors of the incubator, where rows of investors were seated.

Sl: Mateja jim je predstavila svojo vizijo.
En: Mateja presented her vision to them.

Sl: Besede so prihajale in kljub bolečini je uspela ohraniti zbranost.
En: The words were flowing, and despite the pain, she managed to maintain her composure.

Sl: Končno je bila predstavitev končana.
En: Finally, the presentation was concluded.

Sl: Povratne informacije so bile različne.
En: The feedback was varied.

Sl: Nekaterim se ideja ni zdela prava, a en investitor je opazil potencial.
En: Some didn’t think the idea was right, but one investor noticed the potential.

Sl: "Rad bi izvedel več," je rekel, ko sta po predstavitvi sedla za kavo.
En: "I'd like to know more," he said when they sat down for coffee after the presentation.

Sl: Dogovorila sta se za nov sestanek.
En: They arranged a new meeting.

Sl: Mateja je bila olajšana.
En: Mateja was relieved.

Sl: Končno je lahko zadihala.
En: Finally, she could breathe.

Sl: Spomnila se je, da ni sama in da ima podporo.
En: She remembered that she was not alone and that she had support.

Sl: Naučila se je, da ni sramotno poiskati pomoč in da zmore več, kot si misli.
En: She learned that it is not shameful to seek help and that she is capable of more than she thinks.

Sl: In predvsem, da se stresa ne sme kopičiti.
En: And most importantly, that stress should not be allowed to accumulate.

Sl: Vesela je bila, da zmore naprej.
En: She was glad she could move forward.

Sl: Jesen je bila še daleč, a zdaj se je že veselila nadaljevanja.
En: Autumn was still far away, but now she was already looking forward to what was to come.


Vocabulary Words:
  • incubator: inkubatorja
  • bustle: vrvež
  • entrepreneurs: podjetnikov
  • buzzing: šumela
  • woven: prepletala
  • presentation: predstavitvi
  • innovative: inovativna
  • failure: neuspehom
  • confident: samozavest
  • contentedly: samozadovoljno
  • migraine: migren
  • soothing: pomirjujočih
  • remedies: receptov
  • relief: olajšana
  • composure: zbranost
  • feedback: povratne informacije
  • potential: potencial
  • seek: poiskati
  • capable: zmore
  • stress: stresa
  • accumulate: kopičiti
  • relief: olajšana
  • acknowledged: priznal
  • support: podporo
  • presented: predstavila
  • despite: kljub
  • concluded: končana
  • realized: spomnila se je
  • ovation: navdušenje
  • stressful: stresna

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(340)

Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil

Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil

Fluent Fiction - Slovenian: Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-11-07-38-20-s...

11 Heinä 17min

Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday

Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday

Fluent Fiction - Slovenian: Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-10-22-34-02-sl S...

10 Heinä 17min

Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park

Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park

Fluent Fiction - Slovenian: Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-10-07-38-20-sl S...

10 Heinä 18min

Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park

Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park

Fluent Fiction - Slovenian: Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-09-22-34-02-s...

9 Heinä 18min

Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled

Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled

Fluent Fiction - Slovenian: Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-09-07-38-19-sl...

9 Heinä 16min

Laughter & Rapids: An Adventure on Soča River

Laughter & Rapids: An Adventure on Soča River

Fluent Fiction - Slovenian: Laughter & Rapids: An Adventure on Soča River Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-08-22-34-02-sl Story Transcr...

8 Heinä 15min

Conquering the Julian Alps: A Journey Beyond Limits

Conquering the Julian Alps: A Journey Beyond Limits

Fluent Fiction - Slovenian: Conquering the Julian Alps: A Journey Beyond Limits Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-08-07-38-19-sl Story T...

8 Heinä 16min

Perfect Harmony: From Chaos to Conference Triumph

Perfect Harmony: From Chaos to Conference Triumph

Fluent Fiction - Slovenian: Perfect Harmony: From Chaos to Conference Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-07-22-34-02-sl Story Tra...

7 Heinä 17min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
rss-narsisti
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rss-liian-kuuma-peruna
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
kesken
rahapuhetta
filocast-filosofian-perusteet
rss-vuosikymmenen-ilmastoteko
jari-sarasvuo-podcast
ihminen-tavattavissa-tommy-hellsten-instituutti
rss-vapaudu-voimaasi
aamukahvilla
salainen-paivakirja
psykologia
rss-psykalab
rss-ai-mita-siskopodcast
rss-luonnollinen-synnytys-podcast