3.3.2B(3)《他的深圳故事》故事解读(三)

3.3.2B(3)《他的深圳故事》故事解读(三)


谈 tán Verb, to talk about, to discuss 谈论,to talk about 谈到,to talk about the topic of… 未来 wèilái Noun, future 肯定 kěndìng Adv, definitely Synonym,一定 珠三角 zhū sānjiǎo Noun, a triangle area on the Zhu River in Guangdong 珠江, the Zhu River 转型 zhuǎnxíng Verb, to transform; noun, transformation 升级 shēngjí Verb, to upgrade 号角 hàojiǎo Noun, horn 吹响号角 号角响起 响起 xiǎngqǐ Verb, (sound) is on 音乐响起, the music is on 号角响起, the horn is blown 车间 chējiān Noun, production department 转移 zhuǎnyí Verb, to move, to transfer 从北京转移到上海 惠州 huìzhōu Noun, city name in Guangdong 搬 bān (zǒu) Verb, to move (to some place) 搬走,to move away 搬到……, to move to… 不甘心 gānxīn Verb phrase, cannot forget about it; cannot let it go; cannot give up 精明 jīngmíng Adj, shrewd; street smart 老板 lǎobǎn Noun, boss 员工 yuángōng Noun, staff; faculty 养老保险 yǎnglǎo bǎoxiǎn Noun, retirement insurance 市区 shìqū Noun,downtown 物价 wùjià Noun, (commodity) prices 房价,house price 令 lìng Verb, to cause 高物价令他望而却步 望而却步 wàng'érquèbù Verb, 成语, to shrink back at the sight 一年复一年 yī nián fù yī nián One year after another 日复一日,年复一年: Day by day, year after year 达到 dádào Verb, to reach (limit, goal) 范围 fànwéi Noun, range 区域 qūyù Noun, area 铁 tiě Noun, iron 栅栏 zhàlán Noun, fence 横亘 hénggèn Verb, to lie across 中央 zhōngyāng Noun, the center; the middle 中央电视台, CCTV 侧 cè Noun, side 左侧,右侧, Left side, right side 挡道 dǎng dào Verb phrase, to block the way 别墅 biéshù Noun, house that has more than one floor 光鲜 guāngxiān Adj, flashy 戒备森严 jièbèi sēnyán Verb phrase成语, heavily guarded 别墅区戒备森严。 低矮 dī ǎi Adj, (architectures) short 低矮的房子 白墙黑瓦 bái qiáng hēi wǎ Noun phrase, white wall and black roof 随意 suíyì Adv, at one's will; freely 随意进出。 之间 zhī jiān Place noun, between (A and B) 新村和旧村之间, between the new village and the old one 令 lìng Noun, command 下令, to give a command 未经允许,禁止入内 wèi jīng yǔnxǔ, jìnzhǐ rùnèi Don't enter without permissions This part explains vocabulary and grammar in the 7th,8th and 9th paragraphs of the story. Repetitive responses to questions based on the story are also included in this part.

Tämä jakso on lisätty Podme-palveluun avoimen RSS-syötteen kautta eikä se ole Podmen omaa tuotantoa. Siksi jakso saattaa sisältää mainontaa.

Jaksot(395)

2.2.31B《给母亲洗手的年轻人》

2.2.31B《给母亲洗手的年轻人》

Explanation of 2.2.31A《给母亲洗手的年轻人》 We couldn't do it without the help of all our wonderful Patrons, so our thanks to every last one of you! ! Want to join our adventuring party and help cr...

28 Joulu 201939min

3.1.7《我们过过的圣诞节》

3.1.7《我们过过的圣诞节》

在这一期节目里,我们聊了聊我们自己圣诞节的经历。 希望大家喜欢! In this episode, we chatted about our experience with Christmas growing up in China. We couldn't do it without the help of all our wonderful Patrons, so our thanks...

21 Joulu 20192min

2.2.31A《给母亲洗手的年轻人》

2.2.31A《给母亲洗手的年轻人》

A young man went to apply for a managerial position in a big company. 一名成绩优秀的年轻人去申请一个大公司的经理职位。他通过了第一轮的面试,董事长做最后的面试,做最后的决定。 Yī míng chéngjì yōuxiù de niánqīng rén qù shēnqǐng yī ge dàgōngsī de jīnglǐ z...

15 Joulu 20191min

2.3.16B《做饭点外卖—哪个更划算》

2.3.16B《做饭点外卖—哪个更划算》

Explanation of 2.3.16A《做饭点外卖—哪个更划算》 We couldn't do it without the help of all our wonderful Patrons, so our thanks to every last one of you! ! Want to join our adventuring party and help cr...

4 Joulu 201930min

2.3.16A《做饭点外卖哪个更划算》

2.3.16A《做饭点外卖哪个更划算》

Cook at home or Order delivery ? Which one do you choose ? 在一二线城市工作的人,大多习惯了在饭点时打开订餐APP叫个外卖,知道哪家店的外卖便当特别好吃,哪家店送餐速度特别快,若是想吃清淡的点哪家,想吃重口味的叫哪家……不管你是在办公室里加班到深夜,还是回家饥肠辘辘嗷嗷待哺,只要掏出手机,等待几十分钟,就能吃到热腾腾的饭菜。 Zài yī ...

26 Marras 20194min

2.2.30《女儿离开家以后》

2.2.30《女儿离开家以后》

After dropping their daughter at her boarding school after 16 years... What are on the parents' mind ? Check out our most recent podcast, which is based on the first episode of the TV show 《少年派》.The...

16 Marras 201926min

3.3.10A《背影》

3.3.10A《背影》

The other day, I read the poem'My Father's Back' by Edward Hirsch. It reminded me of 背影The sight of father's back> by Zhu Ziqing, the most widely known prose describingthe relationship between a fathe...

1 Marras 201912min

2.3.15AB《爱的代价》

2.3.15AB《爱的代价》

爱的代价The cost of love- one of the top songs written and sung by Jonathan Lee李宗胜. Been hailed as the "million-dollar" producer, and deemed as the Godfather of Mandopop music, Joanthan lee wrote and prod...

26 Loka 201942min

Suosittua kategoriassa Koulutus

rss-murhan-anatomia
psykopodiaa-podcast
voi-hyvin-meditaatiot-2
adhd-podi
rss-rahamania
rss-liian-kuuma-peruna
rss-vapaudu-voimaasi
psykologia
rss-laadukasta-ensihoitoa
rss-narsisti
kesken
rss-valo-minussa-2
rss-arkea-ja-aurinkoa-podcast-espanjasta
rahapuhetta
rss-niinku-asia-on
rss-keskeneraiset-aidit
rss-naistalk
rss-duodecim-lehti
rss-tfa-8020-podcast
rss-luonnollinen-synnytys-podcast