2.2.25B《如果有一天我变得很有钱》

2.2.25B《如果有一天我变得很有钱》

Paid for by Patrons

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn dé hěn yǒu qián

词:毛不易

cí : máo bù yì

曲:毛不易

qū : máo bù yì

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn dé hěn yǒu qián

我的第一选择不是去环游世界

wǒ de dì yī xuǎn zé bù shì qù huán yóu shì jiè

躺在世界上最大最软的沙发里

tǎng zài shì jiè shàng zuì dà zuì ruǎn dí shā fā lǐ

吃了就睡醒了再吃先过一年

chī liǎo jiù shuì xǐng le zài chī xiān guò yī nián

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我就可以把所有人都留在我身边

wǒ jiù kě yǐ bǎ suǒ yǒu rén dou liú zài wǒ shēn biān

每天快快乐乐 吃吃喝喝 聊聊天

měi tiān kuài kuài lè lè chī chī hē hē liáo liáo tiān

不用担心关于明天或离别

bù yòng dān xīn guān yú míng tiān huò lí bié

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

多少人没日没夜地浪费时间

duō shǎo rén méi rì méi yè de làng fèi shí jiān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后故作谦虚地说金钱不是一切

rán hòu gù zuò qiān xū de shuō jīn qián bù shì yī qiē

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我会买下所有难得一见的笑脸

wǒ huì mǎi xià suǒ yǒu nán dé yī jiàn de xiào liǎn

让所有可怜的孩子不再胆怯

ràng suǒ yǒu kě lián de hái zǐ bù zài dǎn qiè

所有邪恶的人不再掌握话语权

suǒ yǒu xié è de rén bù zài zhǎng wò huà yǔ quán

如果有一天我变得很有钱

rú guǒ yǒu yī tiān wǒ biàn de hěn yǒu qián

我会想尽一切办法倒流时间

wǒ huì xiǎng jìn yī qiē bàn fǎ dǎo liú shí jiān

不是为了人类理想做贡献

bù shì wéi le rén lèi lǐ xiǎng zuò gòng xiàn

只是想和她说一句我很抱歉

zhī shì xiǎng hé tā shuō yī jù wǒ hěn bào qiàn

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

多少人没日没夜地浪费时间

duō shǎo rén méi rì méi yè dì làng fèi shí jiān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后故作谦虚地说金钱不是一切

rán hòu gù zuò qiān xū di shuō jīn qián bù shì yī qiē

我变有钱

wǒ biàn yǒu qián

所有烦恼都被留在天边

suǒ yǒu fán nǎo dou bèi liú zài tiān biān

变有钱 我变有钱

biàn yǒu qián wǒ biàn yǒu qián

然后发自内心地说金钱它不是一切

rán hòu fā zì nèi xīn di shuō jīn qián tā bù shì yī qie

汉字;拼音;词性;意思
环游;huán yóu;Verb;to travel around (the world, a country etc)
世界;shì jiè;Noun;world
留;liú;Verb; to keep
快快乐乐;kuài kuài lè lè;Adj;happy
担心;dān xīn;Verb;to worry
离别;lí bié;Verb;to part from sb
没日没夜;méi rì méi yè;Phrase;regardless of the time of day or night
故作;gù zuò;Verb;to pretend
谦虚;qiān xū;Adj;modest
一切;yī qiè;Noun;everything; every; all
难得一见;nán dé yī jiàn;Adj;rarely seen
可怜;kě lián;Adj;pitiful
胆怯;dǎn qiè;Adj;timid
邪恶;xié è;Adj;evil
掌握;zhǎng wò;Verb;to seize (initiative, opportunity, destiny)
话语权;huà yǔ quán;Noun phrase;the right to express one's opinion
想尽办法;Xiǎng jìn bàn fǎ;Verb phrase;leave nothing [no means] untried
办法;bàn fǎ;Noun;way (of doing sth)
倒流;dào liú;Verb;reverse
人类;rén lèi;Noun;mankind
理想;lǐ xiǎng;Noun;an ideal; a dream
贡献;gòng xiàn;Noun;contribution
烦恼;fán nǎo;Noun;worries
天边;tiān biān;Noun;ends of the earth; remotest places

Subscribe to our newsletter: https://goo.gl/forms/iGzDQVYToF7Rivo42 Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Denne episoden er hentet fra en åpen RSS-feed og er ikke publisert av Podme. Den kan derfor inneholde annonser.

Episoder(395)

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一个年轻人问村里的智者,幸福生活的秘诀是什么。 智者没说话,领...

2 Okt 20215min

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

24 Sep 202127min

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一年的节日里,中秋仅次于春节,也是阖家团圆的日子。 关于中秋的...

18 Sep 20215min

2.1.36B《黔驴技穷》

2.1.36B《黔驴技穷》

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:02 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

5 Sep 202144min

2.1.36A《黔驴技穷》

2.1.36A《黔驴技穷》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 据说,古时候,贵州这个地方没有驴子。有个商人从外地运进来一匹驴子,但是贵州...

27 Aug 20215min

会VS 能

会VS 能

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:09 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

10 Aug 202115min

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家好,今天给大家...

27 Jul 202130min

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 从前,有一个村子里面住着一位很有智慧的老人,村民们有什么疑难问题都来向他请教...

17 Jul 20213min

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
rss-bisarr-historie
foreldreradet
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
jakt-og-fiskepodden
treningspodden
rss-sunn-okonomi
rss-kunsten-a-leve
mikkels-paskenotter
sinnsyn
rss-bak-luftfarten
hverdagspsyken
gravid-uke-for-uke
tomprat-med-gunnar-tjomlid
rss-mind-body-podden
rss-kull
fryktlos
rss-sarbar-med-lotte-erik