Varför satt en man i Clint Eastwoods hals?
Språket4 Mar 2014

Varför satt en man i Clint Eastwoods hals?

"Clint Eastwood räddade livet på en man som satt i halsen" skrev Dagens Nyheter för några veckor sedan. Det fick lyssnaren Olof att reagera och undra hur mannen fick plats i Eastwoods hals. Borde det heta "satte" istället? resonerar Olof, men har fått mothugg från sina vänner, nu rådfrågar han Språket om vad som är en korrekt formulering. Ylva Byrman doktorand i nordiska språk ger svar på satt/satte och flera andra lyssnarfrågor.

Lyssna på alla avsnitt i Sveriges Radio Play.

Veckans lyssnarfrågor

Varför använder vi ordet "så"?

Är de engelska orden gaffer och gammer släkt med gubbe och gumma?

Är det korrekt att skriva "Clint Eastwood räddade livet på en man som satt i halsen"?

Varifrån kommer uttrycket "Slå en sjua"?

Episoder(925)

Populært innen Vitenskap

fastlegen
rekommandert
jss
rss-rekommandert
tingenes-tilstand
sinnsyn
rss-nysgjerrige-norge
dekodet-2
villmarksliv
forskningno
doktor-fives-podcast
rss-paradigmepodden
vett-og-vitenskap-med-gaute-einevoll
tomprat-med-gunnar-tjomlid
psykopoden
abid-nadia-skyld-og-skam
tidlose-historier
pod-britannia
katastrofe-i-hjernen
diagnose