Ep5 - About buses and trains in Singapore not having timetables

Ep5 - About buses and trains in Singapore not having timetables

==Instagram & Note(Blog)==

https://www.instagram.com/outsidejapclass/

https://note.com/taitaijapclass


==How to use the scripts=

1.You can listen first and guess the meaning without the script.

2.You can read the script while listening.

3.You can also practise reading out loud with the audio.

However there is no right or wrong way.

You can also simply enjoy the content and listen to the podcast for fun.

Just relax and enjoy the podcast


==Japanese and English scripts==

シンガポールにはバスと電車の時刻表がない

About buses and trains in Singapore not having timetables

シンガポールに来たとき、びっくりしたことがあります。

When I came to Singapore, there was something that surprised me.

それは、バスと電車に、時刻表がないことです。

It is that buses and trains do not have timetables.

日本では、バス停や駅に時刻表があります。

In Japan, there are timetables at bus stops and stations.

何時に来るか、だいたい分かります。

You can usually know what time they will come.

だから、時刻表を見て行動します。

So people move by checking the timetable.

でも、シンガポールでは、少し違います。

But in Singapore, it is a little different.

バス停に、バスが何時何分に来るか、書いていません。

At bus stops, it does not say exactly what time the bus will come.

電車の駅にも、何時何分とは書いていません。

At train stations, it also does not show exact times.

スマホのアプリを見ると、

When I look at a smartphone app,

「あと10分で来る」とか、

it says things like “it will come in 10 minutes,”

「もうすぐ来る」ことは分かります。

or “it will come soon.”

でも、それはスケジュールではありません。

But that is not a fixed schedule.

最初は、慣れませんでした。

At first, I was not used to it.

いつ来るのかな、と考えました。

I kept thinking, “When will it come?”

走っているバスを見ます。

I look at buses that are driving by.

乗りたいバスの番号があるか、見ます。

I check if the bus number I want is there.

それが、少し大変でした。

That was a little difficult.

でも、シンガポールのバスや電車は、たくさん走っています。

But buses and trains in Singapore run very frequently.

だから、待っていると、すぐ来ます。

So if you wait, they come soon.

思ったより、早く来ます。

They come faster than I expect.

長く待つことは、あまりありません。

You usually do not wait very long.

バスも電車も多いので、

Because there are many buses and trains,

時間を気にしすぎなくていいな、と思うようになりました。

I started to feel that I don’t need to worry too much about time.

だんだん、この感じが好きになりました。

Little by little, I started to like this feeling.

時間に追われない感じです。

It feels like I am not chased by time.

気持ちが、少し楽になります。

It makes me feel a bit relaxed.

今では、待つ時間も悪くないと思うようになりました。

Now, I think waiting time is not so bad.

この待つ時間も、生活の一部になってきました。

This waiting time has become part of my daily life.

時刻表がない生活も、悪くないなと思います。

I feel that a life without timetables is not so bad.


Det här avsnittet är hämtat från ett öppet RSS-flöde och publiceras inte av Podme. Det kan innehålla reklam.

Avsnitt(39)

Ep39 - I Thought I’d Never Ride One

Ep39 - I Thought I’d Never Ride One

I thought I would never try this in Japan. But one small decision turned into a surprisingly fun memory. This episode is about trying something before judging it.==Instagram & Note(Blog)==https://www....

29 Juni 4min

Ep38 - Haze, PM2.5, and the Air We Breathe

Ep38 - Haze, PM2.5, and the Air We Breathe

Have you ever looked outside and felt that the air was not quite clear? In this episode, I talk slowly in simple Japanese about haze, PM2.5, and the air we breathe every day.==Instagram & Note(Blog)==...

25 Juni 5min

Ep37 - Why Do We Buy So Much?

Ep37 - Why Do We Buy So Much?

Why do we buy so much? Snacks, clothes, cosmetics, limited-edition items… Sometimes shopping is not just about what we need. I talk about buying things, and the small surprises I feel in daily life.==...

22 Juni 6min

Ep36 - Is Air Conditioning Too Cold in Singapore?

Ep36 - Is Air Conditioning Too Cold in Singapore?

How cold is “comfortable”? In this episode, I talk about air conditioning, daily life in Singapore, and how our idea of comfort may change without us noticing.==Instagram & Note(Blog)==https://www.ins...

18 Juni 6min

Ep35 - Why Do Students Sit on the Floor?

Ep35 - Why Do Students Sit on the Floor?

Students sitting on the floor with cup noodles and drinks.At first, it may look a little strange — but maybe there is something warm hidden in that small scene.==Japanese and English scripts==みなさんは、外で...

11 Juni 6min

Ep34 - Have You Read a Book Recently?

Ep34 - Have You Read a Book Recently?

Have you read a book recently? I talk about a small surprise I found while thinking about reading in Japan.Maybe it will make you want to open a book again.==Japanese and English scripts==みなさんは、最近、本を読...

8 Juni 6min

Ep33 - Is Southeast Asia Getting Too Hot?

Ep33 - Is Southeast Asia Getting Too Hot?

Is Southeast Asia getting too hot? I talk about the kind of heat that makes your body feel heavy the moment you step outside.Let’s think about how hot weather can slowly change our everyday lives.==In...

21 Maj 5min

Ep32 - A small cultural difference I noticed at karaoke

Ep32 - A small cultural difference I noticed at karaoke

I talk about karaoke memories in Japan and a cultural difference I noticed in Singapore.==Japanese and English scripts==大学生の時や、社会人になってから数年は、When I was a university student, and for a few years after I...

18 Maj 7min

Populärt inom Utbildning

rss-bara-en-till-om-missbruk-medberoende-2
historiepodden-se
det-skaver
harrisons-dramatiska-historia
sektledare
nu-blir-det-historia
roda-vita-rosen
allt-du-velat-veta
rss-viktmedicinpodden
johannes-hansen-podcast
not-fanny-anymore
rikatillsammans-om-privatekonomi-rikedom-i-livet
rss-foraldramotet-bring-lagercrantz
rss-max-tant-med-max-villman
rss-ar-det-rimligt
rss-basta-livet
rss-traningsklubben
sa-in-i-sjalen
rss-mina-andetag
rss-sjalsligt-avkladd