2.2.11B 新闻故事解读《男子持假信用卡买高档烟酒》

2.2.11B 新闻故事解读《男子持假信用卡买高档烟酒》


男子 nánzǐ Noun, male; guy; man Anonym 女子 天 tiān Noun, day 内 nèi Prep, within (a period of time); inside (a space) 一天内,within one day 学校内,inside school 持 chí Verb, to take; to hold 假 jiǎ Adj, fake 信用卡 xìnyòngkǎ Noun, credit card 刷 shuā Verb, to swipe 刷卡,to swipe a card 点 diǎn Noun, dot 13.4 十三点四 万 wàn Noun, 10 thousand 高档 gāodàng Adj, high-end; fancy 烟 yān Noun, cigarette 酒 jiǔ Noun, wine; alcohol 面 miàn Noun, the top(of a flat object, such as table, credit card, stage) 卡面,桌面,台面 信息 xìnxī Noun, information 却 què Adv, means "but; however", is always put after the subject of the sentence. Chocolate is yummy, but I do not like it. 巧克力很好吃,但是我不喜欢。 巧克力很好吃,我却不喜欢。 显示 xiǎnshì Verb, to display 咋回事? zǎ huí shì? Why? What happened? What's wrong? Same with "怎么回事?" 竟 jìng Adv, to express something is unexpected, you can use the adverb 竟然 after the subject. Gucci包竟然100块! A Gucci purse only costs $100! 伪造 wèizào Verb, to counterfeit; adj, counterfeit 某某 mǒu mǒu Noun, used to name someone anonymous 某某人, someone 王某某,someone named Wang 使用 shǐyòng Verb, to use 昆明 Kūnmíng City name, Kunming, the capital city of Yunnan Province 附近 fùjìn Noun, a place nearby 学校在医院的附近。The school is nearby the hospital. 酒店 jiǔdiàn Noun, hotel POS机 POS jī Noun, credit card terminal 机:机器,machine POS: point of sale 购买 gòumǎi Verb, to purchase 等 děng Pronoun, means "and other (items that will be omitted here)." 我买了苹果、香蕉等水果。I bought apple, banana and other kinds of fruit. 及 jí Connector, means "and", it is used to connect two nouns. 小王及小李,little Wang and little Li (一)共 (yí) gòng means "in total", it is always put before the total number 我今天消费了一共100块。I spent 100 yuan in total today. 消费 xiāofèi Verb, to consume; to spend (a certain amount of money) 法院 fǎyuàn Noun, court 法官,judge 一审 yīshěn Noun, first instance(law) 判决 pànjué Noun, court decision 犯 fàn Verb, to commit (a crime) 诈骗 zhàpiàn Noun, fraud 罪 zuì Noun, crime 判处 pànchǔ Verb, to sentence 有期徒刑 yǒuqī túxíng Noun, fixed-term imprisonment 并 bìng Conjunction, "and", it is used when there is a need to add up more information about a description or a statement. 处 chǔ Verb, to give the penalty of … (subjected by court) 罚金 fá jīn Noun, fine; forfeit New words and grammatical structures in the story are being taught in this episode. A lot of repetitions are used so that our learners can get master this story in no time! Enjoy the lesson and please find the new word list on our website: www.learningchinesethroughstories.com

Det här avsnittet är hämtat från ett öppet RSS-flöde och publiceras inte av Podme. Det kan innehålla reklam.

Avsnitt(395)

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

2.2.41A《用伤疤提醒自己》Story

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一个年轻人问村里的智者,幸福生活的秘诀是什么。 智者没说话,领...

2 Okt 20215min

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

2.2.42B《此心安处是吾乡》Story walkthrough

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

24 Sep 202127min

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

2.2.42A《此心安处是吾乡》🥮

Please hit that Subscribe/Follow button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 一年的节日里,中秋仅次于春节,也是阖家团圆的日子。 关于中秋的...

18 Sep 20215min

2.1.36B《黔驴技穷》

2.1.36B《黔驴技穷》

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:02 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

5 Sep 202144min

2.1.36A《黔驴技穷》

2.1.36A《黔驴技穷》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 据说,古时候,贵州这个地方没有驴子。有个商人从外地运进来一匹驴子,但是贵州...

27 Aug 20215min

会VS 能

会VS 能

Please hit that Follow/Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss our latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:09 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家...

10 Aug 202115min

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

2.1.35B《活鸟还是死鸟》Story Walkthrough

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode.  Full Transcript of this episode  can be found on our Patreon page 0:00-02:01 女:听故事说中文,听得越多说得越好,大家好,今天给大家...

27 Juli 202130min

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

2.1.35A《活鸟还是死鸟》

Please hit that Subscribe button on your Podcast player, so you won't miss the latest episode. Full Transcript of this episode can be found on our Patreon page 从前,有一个村子里面住着一位很有智慧的老人,村民们有什么疑难问题都来向他请教...

17 Juli 20213min

Populärt inom Utbildning

det-skaver
rss-bara-en-till-om-missbruk-medberoende-2
historiepodden-se
allt-du-velat-veta
nu-blir-det-historia
not-fanny-anymore
johannes-hansen-podcast
rss-viktmedicinpodden
harrisons-dramatiska-historia
sektledare
i-vantan-pa-katastrofen
rss-dr-bjorklund
roda-vita-rosen
rss-real-talk-with-jesper-stahl
sa-in-i-sjalen
rss-relationsrevolutionen
rss-max-tant-med-max-villman
rikatillsammans-om-privatekonomi-rikedom-i-livet
rss-basta-livet
rss-sjalsligt-avkladd