3.1.3A 《休息和工作,你要哪一个?》

3.1.3A 《休息和工作,你要哪一个?》

996 is a policy widespread among Chinese companies that makes employees work from 9 a.m. to 9 p.m., six days a week.

"To be able to work 996 is a huge bliss", said Jack Ma, China's richest man. What is your thoughts ?

"每天被闹钟振醒的时候、在路上挤公交的时候,脑子里会闪现出100遍辞职的念头。"29岁的吴梦颖这样形容自己上班时的心情。

" měi tiān bèi nàozhōng zhèn xǐng de shíhou , zài lùshang jǐ gōngjiāode shíhou , nǎozi lǐ huì shǎn xiànchū yībǎi biàn cízhí de niàntou . " èrshíjiǔ Wú Mèngyǐng zhèyàng xíngróng zìjǐ shàngbān shí de xīnqíng

4年前,她进入北京的一家私企做财务工作。第一次面试时,就被老板告知,公司规定每周工作6天,所有部门周六都要在岗。如果不能接受,免谈。

Sì nián qián , tā jìnrù Běijīng de yījiāsīqǐzuò cáiwù gōngzuò . Dì yī cì miànshì shí , jiù bèi lǎobǎn gàozhī, gōngsī guīdìng měizhōu gōngzuò liù tiān , suǒyǒu bùmén Zhōuliù dōu yào zài gǎng . Rúguǒ bù néng jiēshòu , miǎn tán .

虽然不合理,但当时不是名校毕业又没有足够财务经验的吴梦颖,还是接受了这个"霸王条款"。对于已经找了小半年工作的她来说,有份能养活自己的工作要比过周末来得更迫切。

Suīrán bù hélǐ , dàn dāngshí bù shì míngxiào bìyè yòu méiyǒu zúgòu cáiwù jīngyàn de Wú Mèngyǐng , hái shì jiēshòu le zhège " bàwáng tiáokuǎn " . Duìyú yǐjīng zhǎo le xiǎo bàn nián gōngzuò de tā láishuō , yǒu fèn néng yǎnghuo zìjǐ de gōngzuò yào bǐguò zhōumò láiděigèng pòqiè .

从那时起,她就过上了"单休"的生活。每个周六,当别的女孩挽着男朋友逛街时,她要对着电脑做账,以及完成领导交代的各项繁杂工作。

Cōngnàshí qǐ , tā jiù guò shàng le " Shàn Xiū" de shēnghuó . Měige Zhōuliù , dāng biéde nǚhái wǎn zháo nánpéngyou guàngjiē shí , tā yào duìzhe diànnǎo zuò zhàng , yǐjí wánchéng lǐngdǎo jiāodài de gèxiàng fánzá gōngzuò .

"单休就等于没有周末,周日的时间大多数用来处理一些生活琐事。紧接着就是新一周的循环,几乎很难有休闲娱乐的时间。"

" Dān Xiū jiù děngyú méiyǒu zhōumò , Zhōurì de shíjiān dàduōshù yònglái chǔlǐ yī xiē shēnghuó suǒshì . jǐn jiēzhe jiùshì xīn yīzhōude xúnhuán , jīhū hěn nán yǒu xiūxián yúlè de shíjiān . "

虽然每天都会闪现辞职的念头,但吴梦颖还没有一次真正提出过,甚至没有把对加班的不满表现出来,因为那可能意味着她会失去这份工作,她没有勇气对加班说不。

Suīrán měi tiān dōuhuì shǎn xiàn cízhí de niàntou , dàn Wú Mèngyǐng hái méiyǒu yī cì zhēnzhèng tíchū guò , shènzhì méiyǒu bǎ duì jiābān de bùmǎn biǎoxiàn chū lái , yīnwèi nà kěnéng yìwèizhe tā huì shīqù zhè fèn gōngzuò , tā méiyǒuyǒngqì duì jiābān shuō bù .

"找一个同样收入又心仪的工作并不容易,裸辞可能就意味着失业,那种焦虑和不安比起加班更让人受不了。现在,双休日和工作我只能选一样。"

" zhǎo yī ge tóngyàng shōurù yòu xīn yí de gōngzuò bìngbùróngyì , luǒ cí kě néng jiù yìwèizhe shīyè , nà zhǒng jiāolǜ hé bùān bǐqǐ jiābān gèng ràng rén shòubuliǎo . Xiànzài , shuāng xiū Rì hé gōngzuò Wǒ zhǐ néng xuǎn yīyàng . "

—选自

https://news.163.com/18/1129/00/E1O88C20000187V5.html

Help us reach 99 Patreons https://www.patreon.com/learningchinesethroughstories

Are you already a listener?

Leaving the show a review on iTunes will help more people find the podcast. Thank you!!

Det här avsnittet är hämtat från ett öppet RSS-flöde och publiceras inte av Podme. Det kan innehålla reklam.

Avsnitt(395)

3.2.21A《失眠的人》Story

3.2.21A《失眠的人》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we're talking about something so many of us can relate to:...

17 Maj 8min

3.1.30B《称体重背后的故事》Story Walkthrough

3.1.30B《称体重背后的故事》Story Walkthrough

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we're talking about champion diver Quan Hongchan. While fa...

6 Maj 50min

3.1.30A《称体重背后的故事》Story

3.1.30A《称体重背后的故事》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Today, we're talking about champion diver Quan Hongchan. While fa...

19 Apr 10min

3.1.29B《业绩下滑的老板们,用AI监控员工》Story Walkthrough

3.1.29B《业绩下滑的老板们,用AI监控员工》Story Walkthrough

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Have you ever felt like someone was watching you? For Pipi, a 32-...

24 Mars 53min

3.1.29A《业绩下滑的老板们,用AI监控员工》Story

3.1.29A《业绩下滑的老板们,用AI监控员工》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. Have you ever felt like someone was watching you? For Pipi, a 32-...

21 Feb 11min

2.3.35B《安静地,把每一球投好》Story Walkthrough

2.3.35B《安静地,把每一球投好》Story Walkthrough

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. In today's episode, we are diving into the world of sports, but w...

8 Feb 55min

2.3.35A《安静地,把每一球投好》Story

2.3.35A《安静地,把每一球投好》Story

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. In today's episode, we are diving into the world of sports, but w...

11 Jan 9min

2.3.34B《天才》Story Walkthrough

2.3.34B《天才》Story Walkthrough

Welcome to 听故事说中文, the podcast where stories come alive to help you improve your Chinese language proficiency and cultural competency. This week, we've got a powerful, satirical story about a young ma...

25 Dec 202542min

Populärt inom Utbildning

det-skaver
rss-bara-en-till-om-missbruk-medberoende-2
historiepodden-se
allt-du-velat-veta
nu-blir-det-historia
not-fanny-anymore
johannes-hansen-podcast
rss-viktmedicinpodden
harrisons-dramatiska-historia
sektledare
i-vantan-pa-katastrofen
rss-dr-bjorklund
roda-vita-rosen
rss-real-talk-with-jesper-stahl
sa-in-i-sjalen
rss-relationsrevolutionen
rss-max-tant-med-max-villman
rikatillsammans-om-privatekonomi-rikedom-i-livet
rss-basta-livet
rss-sjalsligt-avkladd