From Winter Silence to Family Reunification: A Story of Hope

From Winter Silence to Family Reunification: A Story of Hope

Fluent Fiction - Slovenian: From Winter Silence to Family Reunification: A Story of Hope
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2026-02-03-08-38-20-sl

Story Transcript:

Sl: Mateja si popravi šal, saj je mraz zarezal do kosti.
En: Mateja adjusts her scarf as the cold bites to the bone.

Sl: Sneg prekriva Tivoli Park in drevesa stojijo v zimski tišini, njihove veje gole, a kljub temu očarljive v svoji preprostosti.
En: Snow covers Tivoli Park, and the trees stand in winter silence, their branches bare yet charming in their simplicity.

Sl: Gregor pride iz nasprotne smeri, njegov pogled pa je usmerjen k majhnim športnim copatom, ki se pnejo po blatno-belem igrišču.
En: Gregor approaches from the opposite direction, his gaze fixed on the small sports shoes darting across the muddy-white field.

Sl: "Živjo, Mateja," reče Gregor, ko se ustavi ob njej.
En: "Hi, Mateja," says Gregor as he stops next to her.

Sl: Njegov glas je tih, a prijazen.
En: His voice is quiet but friendly.

Sl: "Živjo, Gregor," odzdravi Mateja, pri tem pa pogleduje k mali Ani, ki z energijo teka za žogo.
En: "Hi, Gregor," Mateja replies, glancing at little Ana, who is energetically chasing the ball.

Sl: Ana je v središču njunega sveta in njune skrbi.
En: Ana is the center of their world and their concerns.

Sl: Medtem ko Ana veselo igra nogomet, starši miselno tavata v preteklost.
En: While Ana happily plays soccer, the parents mentally wander into the past.

Sl: Ni bilo vedno lahko.
En: It wasn't always easy.

Sl: Vendar pa danes nista tu zaradi njiju, ampak zanjo.
En: However, today they are not here for themselves, but for her.

Sl: Mateja si obljubi, da bo poskusila z Gregorjem narediti korak naprej, da bi Ana čutila podporo obeh staršev.
En: Mateja promises herself that she will try to take a step forward with Gregor so that Ana feels the support of both parents.

Sl: Tekma napreduje in Ana zabije gol.
En: The game progresses, and Ana scores a goal.

Sl: Vsi ploskajo in vzklikajo.
En: Everyone claps and cheers.

Sl: Medtem ko otroci pijejo čaj v odmoru, Mateja pogleda Gregorja.
En: While the children drink tea during the break, Mateja looks at Gregor.

Sl: Prvič po dolgem času se zbere pogum.
En: For the first time in a long while, she gathers courage.

Sl: "Morala bi se pogovoriti," reče, njene besede vidne v obliki pare v hladnem zraku.
En: "We should talk," she says, her words visible as steam in the cold air.

Sl: "Zaradi Ane.
En: "For Ana.

Sl: Hočem, da čuti, da je ljubljena od obeh.
En: I want her to feel loved by both of us."

Sl: "Gregor prikima.
En: Gregor nods.

Sl: "Tudi jaz želim to.
En: "I want that too.

Sl: Res je čas, da se pogovorimo.
En: It's really time we talked."

Sl: "Njuna razprava teče gladko kot mehko padajoči sneg.
En: Their discussion flows smoothly like softly falling snow.

Sl: Govorita o Ani, njenih potrebah, o tem, kako želita tudi oba sodelovati pri njeni vzgoji.
En: They talk about Ana, her needs, and how they both want to cooperate in her upbringing.

Sl: Oba vesta, da morata preteklost pustiti za sabo in se osredotočiti na prihodnost.
En: They both know they must leave the past behind and focus on the future.

Sl: Ko se drugi polčas začne, Mateja in Gregor stojita bližje.
En: As the second half begins, Mateja and Gregor stand closer.

Sl: Dogovorila sta se za skupni koledar aktivnosti.
En: They have agreed on a joint calendar of activities.

Sl: Oba si obljubita, da bosta od zdaj naprej večkrat sodelovala, ne le na tekmah, ampak tudi drugje.
En: They both promise to cooperate more from now on, not just at games, but elsewhere too.

Sl: Ana izriše na igrišču srce iz snega, in njeni starši stojijo ob strani, zdaj bolj povezani.
En: Ana draws a heart in the snow on the field, and her parents stand on the sidelines, now more connected.

Sl: Razumeta, da bodo za njeno radost storili vse.
En: They understand that they will do anything for her happiness.

Sl: Nova stran se piše z dejanji.
En: A new page is written with actions.

Sl: Ko zapuščata park, Mateja s toplino v srcu ve, to so začetki boljše prihodnosti.
En: As they leave the park, Mateja, with warmth in her heart, knows that these are the beginnings of a better future.

Sl: S Prešernovim dnem pred vrati z optimizmom gledata naprej.
En: With Prešeren's Day approaching, they look ahead with optimism.

Sl: Nič več ni hladne zime, le družina, ki se počasi ponovno združuje v duhu in dejanjih.
En: There's no more cold winter, just a family slowly reuniting in spirit and action.


Vocabulary Words:
  • adjusts: popravi
  • scarf: šal
  • bites: zarezal
  • silence: tišini
  • charming: očarljive
  • simplicity: preprostosti
  • gaze: pogled
  • darting: pnejo
  • energetically: z energijo
  • mentally: miselno
  • wander: tavata
  • courage: pogum
  • upbringing: vzgoji
  • sidelines: ob strani
  • connected: povezani
  • spirit: duhu
  • actions: dejanji
  • approaching: pred vrati
  • optimism: optimizmom
  • winter: zime
  • cheers: vzklikajo
  • smoothly: gladko
  • falling: padajoči
  • calendar: koledar
  • describe: izriše
  • heart: srce
  • cheerily: veselo
  • promise: obljubi
  • joint: skupni
  • reuniting: združuje

Denne episoden er hentet fra en åpen RSS-feed og er ikke publisert av Podme. Den kan derfor inneholde annonser.

Episoder(342)

Chance Encounters in the Rain: A Creative Awakening

Chance Encounters in the Rain: A Creative Awakening

Fluent Fiction - Slovenian: Chance Encounters in the Rain: A Creative Awakening Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-07-07-38-19-sl Story T...

7 Jul 17min

Mystery at Bledsko Jezerno: Legends, Caves, and Courage

Mystery at Bledsko Jezerno: Legends, Caves, and Courage

Fluent Fiction - Slovenian: Mystery at Bledsko Jezerno: Legends, Caves, and Courage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-06-22-34-02-sl Sto...

6 Jul 17min

Breaking Bread with Bold Ideas: Anže's Culinary Adventure

Breaking Bread with Bold Ideas: Anže's Culinary Adventure

Fluent Fiction - Slovenian: Breaking Bread with Bold Ideas: Anže's Culinary Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-06-07-38-19-sl S...

6 Jul 15min

From Market Anxiety to Picnic Success: Miha's Journey

From Market Anxiety to Picnic Success: Miha's Journey

Fluent Fiction - Slovenian: From Market Anxiety to Picnic Success: Miha's Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-05-22-34-02-sl Story...

5 Jul 15min

Rainy Rendezvous: Love and Legends at Ljubljanski Grad

Rainy Rendezvous: Love and Legends at Ljubljanski Grad

Fluent Fiction - Slovenian: Rainy Rendezvous: Love and Legends at Ljubljanski Grad Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-05-07-38-19-sl Stor...

5 Jul 19min

Finding Belonging: A Heartwarming Reunion at Lake Bled

Finding Belonging: A Heartwarming Reunion at Lake Bled

Fluent Fiction - Slovenian: Finding Belonging: A Heartwarming Reunion at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-04-22-34-01-sl Stor...

4 Jul 18min

The Unexpected Twist: A Village Pie Competition Triumph

The Unexpected Twist: A Village Pie Competition Triumph

Fluent Fiction - Slovenian: The Unexpected Twist: A Village Pie Competition Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-04-07-38-19-sl Sto...

4 Jul 17min

The Flying Knight: A Tale of Adventure at Grad Bled

The Flying Knight: A Tale of Adventure at Grad Bled

Fluent Fiction - Slovenian: The Flying Knight: A Tale of Adventure at Grad Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-03-22-34-02-sl Story T...

3 Jul 19min

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
foreldreradet
mikkels-paskenotter
rss-kunsten-a-leve
treningspodden
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
hverdagspsyken
jakt-og-fiskepodden
tomprat-med-gunnar-tjomlid
level-up-med-anniken-binz
rss-impressions-2
rss-var-forste-kaffe
sinnsyn
rss-kull
rss-bisarr-historie
gravid-uke-for-uke
rss-kunstig-intelligens-med-elisabeth-maren-og-morten
diagnose