Curious Hearts and Fluttering Wings at Botanični Vrt

Curious Hearts and Fluttering Wings at Botanični Vrt

Fluent Fiction - Slovenian: Curious Hearts and Fluttering Wings at Botanični Vrt
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-12-22-34-02-sl

Story Transcript:

Sl: Mateja je bila radovedna deklica z vedno žarečimi očmi.
En: Mateja was a curious girl with always shining eyes.

Sl: Tisti sončni poletni dan je bila s šolsko skupino v Botaničnem vrtu v Ljubljani.
En: That sunny summer day, she was with her school group at the Botanični vrt in Ljubljana.

Sl: Čipkaste sence palm so plesale po tleh, medtem ko so eksotične rastline izžarevale svojo barvitost.
En: The lacy shadows of the palms danced on the ground while the exotic plants radiated their colorfulness.

Sl: "Kako lepo je vse to," je rekla Mateja, ko sta se s prijateljem Juretom sprehajala po vijugastih poteh.
En: "How beautiful all this is," said Mateja, as she and her friend Jure walked through the winding paths.

Sl: Jure, njen najboljši prijatelj, je bil pozoren na vse podrobnosti.
En: Jure, her best friend, paid attention to all the details.

Sl: "Poglej te rože, Mateja!
En: "Look at these flowers, Mateja!

Sl: Nikoli jih še nisem videl," je rekel.
En: I've never seen them before," he said.

Sl: Iznenada se je priključil Tadej, novi vodič po vrtu.
En: Suddenly, Tadej, a new guide at the garden, joined them.

Sl: Bil je navdušen in poln energije.
En: He was enthusiastic and full of energy.

Sl: "Pozdravljena, otroci!
En: "Hello, children!

Sl: Danes imamo nekaj posebnega," je dejal, ko je pokazal majhno kletko, kjer je kraljeval redek metulj.
En: Today we have something special," he said, showing a small cage where a rare butterfly reigned.

Sl: "To je eden zadnjih svoje vrste.
En: "This is one of the last of its kind."

Sl: "Mateja se je, očarana, sklonila bližje.
En: Mateja, enchanted, leaned closer.

Sl: Nežno je odprla vrata majhne kletke, hotel si je bolje ogledati metulja.
En: She gently opened the door of the small cage, wanting to get a better look at the butterfly.

Sl: Ampak, hop!
En: But, hop!

Sl: Metulj je izkoristil priložnost in odletel proti nebu.
En: The butterfly seized the opportunity and flew towards the sky.

Sl: "Oh!
En: "Oh!"

Sl: " je Mateja vzkliknila, srce ji je poskočilo.
En: Mateja exclaimed, her heart skipped a beat.

Sl: Bila je prestrašena.
En: She was frightened.

Sl: "Ne skrbi, Mateja!
En: "Don't worry, Mateja!"

Sl: " je šepnil Jure, a Mateja ga je že prosila za pomoč.
En: Jure whispered, but Mateja had already asked him for help.

Sl: Pogovorila sta se o načrtu.
En: They talked about a plan.

Sl: Morala je preden je kdo drug opazil.
En: She had to act before anyone else noticed.

Sl: Metulj se je premeteno spuščal čez cvetlice in se smejal njihovim poskusom.
En: The butterfly cleverly fluttered over the flowers and laughed at their attempts.

Sl: Mateja in Jure sta ga sledila skozi vrtno pot.
En: Mateja and Jure followed it through the garden path.

Sl: A potem, tik preden ju je uspelo, je Tadej pritekel, njegov glas je bil poln navdušenja.
En: But then, just before they succeeded, Tadej ran over, his voice full of excitement.

Sl: "Kje je!
En: "Where is it!"

Sl: " je zavpil premočno, da je metulja še bolj prestrašil.
En: he shouted too loudly, which scared the butterfly even more.

Sl: Mateja se je obotavljala, a je vedela, da mora povedati resnico.
En: Mateja hesitated, but she knew she had to tell the truth.

Sl: "Tadej, jaz sem kriva," je priznala.
En: "Tadej, it's my fault," she admitted.

Sl: "Želela sem si samo pogledati.
En: "I just wanted to take a look."

Sl: "Tadej se je smejal, ko je metulj priletel nazaj in pristal točno na njegovem klobuku.
En: Tadej laughed when the butterfly flew back and landed right on his hat.

Sl: "Videti je, da sem mu všeč!
En: "It seems it likes me!"

Sl: "Vsi trije so se zasmejali.
En: All three laughed.

Sl: Tadej je umiril ton in jih povabil, naj si še enkrat ogledajo lepe rože v vrtu.
En: Tadej calmed his tone and invited them to take another look at the beautiful flowers in the garden.

Sl: Mateja je spoznala, da je v redu, če se zmotiš in prosiš za pomoč.
En: Mateja realized that it's okay to make mistakes and ask for help.

Sl: Jure ji je stisnil roko, nasmejana sta si pogledala.
En: Jure squeezed her hand, and they smiled at each other.

Sl: Skupaj s Tadejem so se zadovoljno sprehajali pod poletnim soncem, zdaj z močnejšo vezjo prijateljstva.
En: Together with Tadej, they walked happily under the summer sun, now with a stronger bond of friendship.


Vocabulary Words:
  • curious: radovedna
  • shining: žarečimi
  • lacy: čipkaste
  • exotic: eksotične
  • winding: vijugastih
  • suddenly: iznenada
  • guide: vodič
  • enthusiastic: navdušen
  • reigned: kraljeval
  • rare: redek
  • kind: vrste
  • enchanted: očarana
  • seized: izkoristil
  • opportunity: priložnost
  • frightened: prestrašena
  • hesitated: obotavljala
  • fluttered: spuščal
  • laughed: smejal
  • succeeded: uspelo
  • excitement: navdušenja
  • admitted: priznala
  • calmed: umiril
  • mistakes: zmotiš
  • bond: vezjo
  • friendship: prijateljstva
  • shadows: sence
  • leaned: sklonila
  • gently: nežno
  • noticed: opazil
  • truth: resnico

Denne episoden er hentet fra en åpen RSS-feed og er ikke publisert av Podme. Den kan derfor inneholde annonser.

Episoder(341)

Blossoming Bonds: Discovering Creativity and Connection

Blossoming Bonds: Discovering Creativity and Connection

Fluent Fiction - Slovenian: Blossoming Bonds: Discovering Creativity and Connection Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-12-07-38-18-sl Sto...

12 Jul 16min

Triumph Through Passion: Reviving Slovenia's Natural Heritage

Triumph Through Passion: Reviving Slovenia's Natural Heritage

Fluent Fiction - Slovenian: Triumph Through Passion: Reviving Slovenia's Natural Heritage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-11-22-34-01-...

11 Jul 16min

Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil

Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil

Fluent Fiction - Slovenian: Cave Chronicles: Secrets and Surprises Under Postojna's Veil Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-11-07-38-20-s...

11 Jul 17min

Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday

Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday

Fluent Fiction - Slovenian: Surprise by the Chestnuts: Matej's Unforgettable Birthday Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-10-22-34-02-sl S...

10 Jul 17min

Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park

Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park

Fluent Fiction - Slovenian: Rain-Soaked Muse: Ana's Artistic Awakening in Tivoli Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-10-07-38-20-sl S...

10 Jul 18min

Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park

Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park

Fluent Fiction - Slovenian: Capturing Hope: Matej's Adventure in Triglavski Narodni Park Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-09-22-34-02-s...

9 Jul 18min

Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled

Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled

Fluent Fiction - Slovenian: Sparks of Inspiration: An Unexpected Meeting at Jezero Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2026-07-09-07-38-19-sl...

9 Jul 16min

Populært innen Fakta

fastlegen
dine-penger-pengeradet
relasjonspodden-med-dora-thorhallsdottir-kjersti-idem
rss-kunsten-a-leve
foreldreradet
treningspodden
mikkels-paskenotter
sinnsyn
jakt-og-fiskepodden
rss-strid-de-norske-borgerkrigene
rss-sarbar-med-lotte-erik
gravid-uke-for-uke
fryktlos
rss-var-forste-kaffe
uroskolen
tomprat-med-gunnar-tjomlid
rss-mind-body-podden
rss-impressions-2
hverdagspsyken
level-up-med-anniken-binz